Pashella - Дождь, 12pm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pashella - Дождь, 12pm




Дождь, 12pm
Rain, 12pm
Тот мудак, что любит дождь
That jerk who loves the rain
Legends never die!
Legends never die!
Тот мудак, что любит дождь (style)
That jerk who loves the rain (style)
В темноте не потерялся
I didn't get lost in the dark
Supervision приобрел
I gained supervision
И куда ни глянь прекрасно
And everywhere I look it's beautiful
Мог быть спущен в унитаз
I could have been flushed down the toilet
Встретился бы с Рафаэлем (С-с-с-сплинтер)
I would have met Raphael (S-s-s-Splinter)
Не окончен впредь сеанс
The session is not over yet
Нужно принимать решение
You need to make a decision
Error каждый день встречаю
I meet Error every day
В перспективе, лучший друг
In perspective, my best friend
От усталости страдание
Suffering from fatigue
За фортуной ещё круг
Another round for fortune
Вспышка слева грациозно
Flash to the left - gracefully
Надоело, думай больше
I'm tired of it, think more
Жаль, что стало слишком поздно
It's a shame it's too late
Жить в подвале крайне тошно
Living in the basement is extremely sickening
Дичь снаружи происходит
The wild is happening outside
Но задумайся немножко
But think about it a little
Поступали как уроды
We acted like freaks
А теперь забот по горло
And now we're drowning in worries
Интерес наш к материалам (сука, деньги)
Our interest in materials (bitch, money)
Сбавил ход свой, не находишь?
You're slowing down, don't you think?
Завсегдатай клоунады был расстрелян
A regular clown was shot
Вау, плюс сторис
Wow, plus stories
Повзрослели, изменились
We grew up, we changed
Интеллект то в ипотеку (Г-лен)
Intelligence is in the mortgage (G-len)
Homo modern ощутили
We felt Homo modern
Важность поиска потехи
The importance of finding fun
Мы же, олды, просто чиллим
We, the old folks, just chill
Согреваясь под мостом
Warming up under the bridge
Нам нужна лишь древесина
We only need wood
Не отыщет Интерпол (пам-парам)
Interpol won't find us (pam-param)
Rain 12 P.M.
Rain 12 P.M.





Writer(s): Wxrst


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.