Paroles et traduction Pashella - Куда-То Летят...
Куда-То Летят...
Somewhere They Fly...
Играю
голосом,
пытаясь
ввести
в
транс
I'm
playing
with
my
voice,
trying
to
put
you
in
a
trance
Но
диссонансный
оберег
But
the
dissonant
amulet
Всегда
твердил,
мол
время-деньги
Always
kept
saying,
"Time
is
money"
Собственноручно
убедившись
в
сути
этой
дрянной
притчи
Having
personally
experienced
the
truth
of
this
crappy
proverb
Теряешь
веру
в
свои
силы,
углубляясь
в
ядро
лени
You
lose
faith
in
your
abilities,
delving
deeper
into
the
core
of
laziness
Кругом
молчание
брат
Silence
surrounds
us,
my
dear
В
яме
словарный
запас
In
the
pit,
my
vocabulary
is
depleted
Заезженные
фразы
в
тексте
не
цепляют
Overused
phrases
in
the
lyrics
don't
hook
you
Ощущение
— словно
в
гостях
Feeling
like
I'm
just
a
guest
Быть
может
не
зря
страдал
Maybe
I
suffered
for
a
reason
Ведь
ненароком
погряз
Because
I
unknowingly
got
stuck
А
в
конформации
с
кружком
отдал
своё
And
in
conformity
with
the
circle,
I
gave
away
my
own
Он
поглотил
навсегда
It
swallowed
me
forever
Полёту
позавидовали
братья
Райтс...
The
Wright
brothers
envied
this
flight...
Скандирую
про
мантию
I
chant
about
the
cloak
Что
износил
когда-то
I
used
to
wear
А
теперь
шлюшка-работяга
But
now
the
working
girl
Получает
по
часам
Gets
paid
by
the
hour
Инвестиции
уходят
Investments
are
going
В
весьма
сомнительные
русла
Into
rather
questionable
channels
Незнайка,
лучший
кореш
детства
Little
Know-It-All,
my
childhood
best
friend
Желает,
чтобы
я
проснулся
Wants
me
to
wake
up
Галерея
алкоголя
в
стране,
где
можно
больше
A
gallery
of
alcohol
in
a
country
where
you
can
have
more
Не
разрезают
слух
давно
частоты
вертолетов
The
frequencies
of
helicopters
haven't
cut
through
my
hearing
for
a
long
time
Наступит
тот
день
That
day
will
come
Упав,
окажусь
лицом
в
луже
Falling,
I'll
find
myself
face
down
in
a
puddle
Пытаясь
промолвить
о
чём-то
сакральном
Trying
to
utter
something
sacred
Пока
не
создал
ничего
кроме
газа
Until
I've
created
nothing
but
gas
Ключиком
творчества
стала
реальность
Reality
became
the
key
to
creativity
Они
мне
не
верили
— видно,
не
зря
They
didn't
believe
me
– clearly
not
without
reason
Против
не
встану
— всегда
боюсь
вымолвить
I
won't
stand
against
it
– I'm
always
afraid
to
speak
out
Ныне
мой
лик
и
душа
обессилены
Now
my
face
and
soul
are
both
exhausted
Идею
снабдить
всех
правдой
The
idea
to
supply
everyone
with
truth
Вынашиваю
уже
который
год
I've
been
nurturing
for
years
now
В
блокноте
давят
планы
Plans
are
crushing
in
my
notebook
Что
так
и
не
дают
вздохнуть
That
never
let
me
breathe
Собрав
все
мысли
в
строках
Gathering
all
my
thoughts
in
lines
Без
искушения
пресных
тем
Without
the
temptation
of
bland
topics
Спутники
на
альбоме
My
companions
on
the
album
Абстрактность,
рефлексия,
гнев
Abstractness,
reflection,
anger
Прожигают
душу
They
burn
your
soul
Но
встретимся
мы
позже
But
we'll
meet
later
Не
будешь
в
силах
доджить
You
won't
be
able
to
dodge
it
Пусть
с
исполинской
мощью
May
it
come
with
immense
power
Лайнер,
летящий
низко
A
liner
flying
low
Желание
разбиться
A
desire
to
crash
Войска
вблизи
границы
Troops
near
the
border
Возможно
это
снится?
Maybe
this
is
a
dream?
Как
же
мне
херово
How
miserable
I
feel
Пусть
и
не
в
голоде
причина
Though
hunger
isn't
the
reason
Паника,
страх,
холодный
пот
Panic,
fear,
cold
sweat
Плод
пробуждения
в
ночи
The
fruit
of
awakening
in
the
night
Вложив
не
туда
промелькнули
года
Years
flashed
by,
invested
in
the
wrong
place
Листик
с
бумагой
— сказка
и
беда
A
sheet
of
paper
– a
fairy
tale
and
a
disaster
Прекрасный
сожитель
в
ряду
с
деструктивом
A
beautiful
cohabitant
alongside
destruction
Корни
пустил
— теперь
часть
в
этом
мире
Took
root
– now
a
part
of
this
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pashella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.