Paroles et traduction Pasi Kaunisto - Nadja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Näin
Nadja,
Nadja
kuiskii
tuuli
vain
Надя,
Надя,
шепчет
только
ветер,
Ei
enää
lisätä
voi
kaipuutain
Не
усилить
тоски
моей,
поверь
мне.
Kun
yössä
yksinäni
kuuntelen
В
ночи,
в
тиши,
под
светом
лунным,
Ja
tuuli
soittaa
jälleen
kerraten
Лишь
ветер
повторяет
мне
упрямо,
Vain
nimen
sen
Твоё
лишь
имя.
Näin
Nadja,
Nadja
tuuli
viestin
toi
Надя,
Надя,
ветер
весть
принёс,
Vain
nimes
kuulen
en
sua
nähdä
voi
Лишь
имя,
а
увидеть
не
довелось.
Taas
valvon
miettien
näin
yhtä
vaan
И
вновь
не
сплю,
всё
думаю
о
том,
Mä
etten
mitään
muuta
tahtoiskaan
Что
большего
желать
я
не
могу,
Jos
sun
vain
saan
Лишь
быть
с
тобой.
Kun
kerran
kohdattiin
Когда
мы
повстречались,
Katsoin
sokaistuen
aurinkoon
Я,
словно
солнце,
ослеплён
тобой.
Kun
luotain
lähdit
niin
Когда
ты
вдруг
исчезла,
Jäi
vain
varjo
jonka
vanki
oon
Тенью
твоей
пленён,
я
сам
не
свой.
Kun
viivyit
vierelläin
Ты
рядом
— я
дышал,
Olit
ilma
jota
hengitin
Как
воздухом,
тобой
одной.
Kun
lähdit,
jälkeenpäin
Ушла,
и
пустота,
On
kuin
tyhjiössä
kulkisin
В
ней
задыхаюсь
я
один.
Kun
Nadja,
Nadja
annoit
ymmärtää
Надя,
Надя,
ты
дала
понять,
Mä
etten
enää
sua
ehkä
nää
Что
больше
можем
мы
не
увидать
Niin
silti
muuta
uskoin
kuitenkin
Друг
друга,
но
я
верил
всё
равно,
Kai
koko
menetyksen
oivalsin
Лишь
после
осознал
потерю
всю,
Vain
myöhemmin
Но
слишком
поздно.
Kun
Nadja,
Nadja
kuulen
kuiskinnan
Надя,
Надя,
слышу
шёпот
твой,
Niin
luulen
taas
sun
luoksein
saapuvan
И
вновь
как
будто
рядом
ты
со
мной.
Ja
valvon
miettien
näin
yhtä
vaan
И
вновь
не
сплю,
всё
думаю
о
том,
Mä
etten
mitään
muuta
tahtoiskaan
Что
большего
желать
я
не
могу,
Jos
vain
sun
saan
Лишь
быть
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vladimir Cosma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.