Pasion Juvenil - Amor Mio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasion Juvenil - Amor Mio




Amor Mio
Моя любовь
Te amo mas que ha mi vida, te amo con pasión
Я люблю тебя больше жизни, я люблю тебя страстно
Amo tu vida entera, te habla mi corazón
Люблю всю твою жизнь, говорит тебе мое сердце
(Amor mío)Deja que te ame (Amor mío) Déjame soñar
(Моя любовь) Позволь мне любить тебя (Моя любовь) Дай мне помечтать
(Amor mío)En tus pensamientos (Amor mío)
(Моя любовь) В твоих мыслях (Моя любовь)
Me quiero encontrar
Я хочу оказаться
Amo los momentos cuando estoy junto a ti
Люблю моменты, когда я рядом с тобой
Quisiera ser el viento y poderte seguir
Я хотел бы быть ветром и следовать за тобой
(Amor mío)Quiero ser tu dueño (Amor mío)
(Моя любовь) Я хочу быть твоим хозяином (Моя любовь)
Yo te quiero amar
Я хочу любить тебя
(Amor mío)En tus pensamientos (Amor mío)
(Моя любовь) В твоих мыслях (Моя любовь)
Me quiero encontrar
Я хочу оказаться
Yo quiero estar amor al lado tuyo
Я хочу быть, любовь моя, рядом с тобой
Yo quiero estar ahí siempre contigo
Я хочу быть там всегда с тобой
No pierdas tiempo más y ven conmigo
Не теряй больше времени и иди со мной
Dame tu corazón y abraza el mío, y abraza el mío
Отдай мне свое сердце и обними мое, и обними мое
Amo tu mirada, tu forma de caminar
Люблю твой взгляд, твою походку
Me vuelvo loco contigo, por ti puedo soñar
Я схожу с ума по тебе, ради тебя я могу мечтать
(Amor mío)Deja que te bese (Amor mío) Déjame soñar
(Моя любовь) Позволь мне поцеловать тебя (Моя любовь) Дай мне помечтать
(Amor mío)En mis pensamientos (Amor mío)
(Моя любовь) В моих мыслях (Моя любовь)
Te quiero encontrar
Я хочу найти тебя
Mi gran amor?
Моя большая любовь?
(Yo quiero estar amor siempre contigo)
хочу быть, любовь моя, всегда с тобой)
Que me brindes tu cariño
Чтобы ты дарила мне свою нежность
Porque solo sueño que me entregues tu amor
Потому что я только мечтаю, чтобы ты отдала мне свою любовь
(Yo quiero estar aquí siempre contigo)
хочу быть здесь всегда с тобой)
Quiero tenerte siempre a mi lado y darte mi corazón
Хочу, чтобы ты всегда была рядом со мной и отдать тебе свое сердце
(Yo quiero estar amor siempre contigo)
хочу быть, любовь моя, всегда с тобой)
Quiero que me des la oportunidad de demostrarte mi cariño
Хочу, чтобы ты дала мне возможность доказать тебе свою нежность
Amor mío, amor mío?
Моя любовь, моя любовь?
(Yo quiero estar amor siempre contigo)
хочу быть, любовь моя, всегда с тобой)
Quiero ser tu dueño,
Хочу быть твоим хозяином,
Yo te quiero tener siempre aquí a mi lado
Я хочу, чтобы ты всегда была здесь, рядом со мной
(Yo quiero estar amor siempre contigo)
хочу быть, любовь моя, всегда с тобой)
No me resigno a estar ni un momento separado de ti,
Я не смирюсь с тем, чтобы быть хоть на мгновение вдали от тебя,
Pues yo sigo enamorado
Ведь я все еще влюблен
(Yo quiero estar amor siempre contigo)
хочу быть, любовь моя, всегда с тобой)
Siempre contigo, vente amor mío contigo yo quiero estar
Всегда с тобой, иди, любовь моя, с тобой я хочу быть
Amor mío? amor mío? amor mío?
Моя любовь? моя любовь? моя любовь?
(Amor mío)Ven a mi lado que sin ti las noches son de frío
(Моя любовь) Приди ко мне, ведь без тебя ночи холодны
(Amor mío)No puedo dejar de quererte,
(Моя любовь) Я не могу перестать любить тебя,
vida es estar contigo
Моя жизнь - быть с тобой
(Amor mío)Este amor no lo puedo a olvidar
(Моя любовь) Эту любовь я не могу забыть
(Amor mío)Quiero ser tu dueño,
(Моя любовь) Я хочу быть твоим хозяином,
En ti me quiero encontrar
В тебе я хочу найти себя
Amor mío? Amor mío?
Моя любовь? Моя любовь?





Writer(s): Bernal Castellanos Tomas, Tomas Bernal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.