Pasión Vega - Tan Poquita Cosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pasión Vega - Tan Poquita Cosa




Tan Poquita Cosa
Such a Little Thing
Con la lluvia de invierno
With the winter rain
Con mis primeras canas
With my first gray hairs
Llegaste a mi vida niña del alma
You came into my life, girl of my soul
Lo mismo que el levante vuelve locas las flores
The same as the east wind drives the flowers crazy
Tu a mi me has vuelto loca, loca de amores
You've driven me crazy, crazy with love
Por ti daría la vida, por ti bebo los vientos
For you I would give my life, for you I drink the wind
Por ti derrumbaría los pilares del cielo
For you I would tear down the pillars of heaven
Yo no he sentido nunca celos por nadie
I've never been jealous of anyone before
Y ahora niña no quiero que a ti te roce el aire
And now I don't want the wind to touch you
Mi niña marinera la de los ojos negros
My little sailor girl with the dark eyes
La de la piel morena, mi rosa de los vientos
The one with the dark skin, my rose of the winds
La que me ha vuelto loco el corazón
The one who's driven my heart crazy
La que me da la vida al despertar
The one who gives me life when I wake
La que cada mañana con una sonrisa me vuelve a llenar
The one who fills me again with a smile every morning
Tan poquita cosa eras tan poquita cosa
Such a little thing you were, such a little thing
Que te coji entre mis manos como el que coge un rosa
That I took you in my hands like someone who picks a rose
Tan poquita cosa siendo tu tan poca cosa
Such a little thing, being so little
Llenaste mi vida entera
You filled my whole life
Igual que las mariposas, llenan mi primavera
Just like the butterflies, you fill my spring
Yo no te conocía, solo te imaginaba
I didn't know you, I only imagined you
Yo contaba los días, loca por ver tu cara
I counted the days, crazy to see your face
Y un canto de sirenas sentí por dentro
And I felt a sea siren song inside
Y solo una mirada, niña, bastó para querernos
And just one look, and we were in love
Mi norte, mi poesía, mi cruz y mi tormento
My north, my poetry, my cross and my torment
Mi pena, mi alegría, mi sentimiento
My sorrow, my joy, my feeling
Y como ya te he dicho lo mismo que el levante
And as I told you before, the same as the east wind
Tu a mi me han vuelto loca como un amante
You've driven me crazy like a lover
Mi niña marinera la de los ojos negros
My little sailor girl with the dark eyes
La de la piel morena mi rosa de los vientos
The one with the dark skin my rose of the winds
La que me ha vuelto loco el corazón
The one who's driven my heart crazy
La que me da la vida al despertar
The one who gives me life when I wake
La que cada mañana con una sonrisa me vuelve a llenar
The one who fills me again with a smile every morning
Tan poquita cosa,eres tan poquia cosa
Such a little thing, you're such a little thing
Que te coji entre mis manos como el que coge una rosa
That I took you in my hands like someone who picks a rose
Tan poquita cosa siendo tu tan poca cosa llenaste mi vida entera
Such a little thing, being so little you filled my whole life
Tan poquita cosa eras tan poquita cosa
Such a little thing you were, such a little thing
Que te coji entre mis manos como el que coge un rosa
That I took you in my hands like someone who picks a rose
Tan poquita cosa, siendo tu tan poquita cosa
Such a little thing, being so little
Llenaste mi vida entera
You filled my whole life
Igual que las mariposas, llenan mi primavera
Just like the butterflies, you fill my spring





Writer(s): Javier Tizon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.