Pasión Vega - Todo Lo Que Tengo (Danzonete / Son) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pasión Vega - Todo Lo Que Tengo (Danzonete / Son)




Todo Lo Que Tengo (Danzonete / Son)
Всё, что у меня есть (Дансонет / Сон)
Agua de la corriente
Вода течения
Grito del corazón
Крик сердца
Déjame pensar en
Позволь мне подумать о себе
Salir de aquí
Уйти отсюда
Volar serena
Лететь безмятежно
Déjame regar la flor
Позволь мне полить цветок
Buscar color
Искать красок
Baile de la serpiente
Танец змеи
Eco de mi interior
Отголосок моего внутреннего "я"
Que no sepan dónde fui
Пусть не знают, где я была
Poder decir valió la pena
Чтобы можно было сказать, что оно того стоило
Necesito sentir el fuego por mis venas
Мне нужно почувствовать огонь в своих венах
Y me llevo todo lo que tengo, lo mejor y lo peor
И я забираю всё, что у меня есть, лучшее и худшее
Y a ese tiempo que se va le digo adiós
И тому времени, которое уходит, я говорю "прощай"
Esta es mi manera de vivir
Это мой образ жизни
No me quiero despedir, será mejor
Я не хочу прощаться, будет лучше
Tregua de la madrugada, dame una razón de ser
Передышка перед рассветом, дай мне причину существования
Que me ayude a alzar la voz, dame valor
Которая поможет мне возвысить голос, дай мне смелости
Esta es la buena
Это хороший знак
Necesito sentir el fuego por mi venas
Мне нужно почувствовать огонь в своих венах
Y me llevo todo lo que tengo, lo mejor y lo peor
И я забираю всё, что у меня есть, лучшее и худшее
Y a ese tiempo que se va le digo adiós
И тому времени, которое уходит, я говорю "прощай"
Esta es mi manera de vivir
Это мой образ жизни
No me quiero despedir, será mejor.
Я не хочу прощаться, будет лучше.
Todo lo que tengo lo mejor y lo peor
Всё, что у меня есть, лучшее и худшее
Y a ese tiempo que se va le digo adiós
И тому времени, которое уходит, я говорю "прощай"
Esta es mi manera de vivir
Это мой образ жизни
No me quiero despedir... (no me quiero despedir)
Я не хочу прощаться... не хочу прощаться)
No me quiero despedir, será mejor
Я не хочу прощаться, будет лучше
Será mejor
Будет лучше
(Será mejor)
(Будет лучше)
(Será mejor)
(Будет лучше)
Y me llevo todo lo que tengo, lo mejor y lo peor
И я забираю всё, что у меня есть, лучшее и худшее
(Será mejor)
(Будет лучше)
(Será mejor)
(Будет лучше)
(Será mejor)
(Будет лучше)
(Será mejor)
(Будет лучше)
(Todo lo que tengo lo mejor y lo peor)
(Всё, что у меня есть, лучшее и худшее)
(Y a ese tiempo que se va le digo adiós)
тому времени, которое уходит, я говорю "прощай")
Esta es mi manera de vivir
Это мой образ жизни
No me quiero despedir
Я не хочу прощаться
Será mejor
Будет лучше





Writer(s): Jorge Juan Hernandez Marazuela


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.