Paska - SUL FONDO DEL BICCHIERE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Paska - SUL FONDO DEL BICCHIERE




SUL FONDO DEL BICCHIERE
НА ДНЕ БОКАЛА
Sai che non mi faccio più trovare
Знаешь, я больше не дамся тебе в руки,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
Nessuno che mi viene a salvare
Никто не приходит меня спасать.
Ma tu vuoi che mi faccia trovare
Но ты хочешь, чтобы я дал тебе себя найти,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
So che non mi salverò salverai
Знаю, я не спасусь, спасешь меня ты.
Faccio fatica a ricordare come quando lei si presenta
Мне трудно вспомнить, как это бывает, когда она появляется,
Ma non quando mi si presenta
Но не тогда, когда появляется передо мной,
Come mamma l'ha fatta in tutta la sua bellezza
Такая, какой её создала мама, во всей своей красе,
Non sai cosa ti spetta
Ты не знаешь, что тебя ждет,
Se la fetta più grande o quella più stretta
Кусок побольше или поменьше,
Dipende da quanto uno poi si accontenta
Зависит от того, насколько человек доволен,
Oppure fa il gallo e non abbassa la cresta
Или же петушится и не опускает гребень.
Si è il mio compleanno ma non voglio la festa
Да, сегодня мой день рождения, но я не хочу праздника,
Sono sempre stato restio
Я всегда не решался
A fidarmi di quello che mi dicevano
Доверять тому, что мне говорили,
E tu mi domandi di Dio?
А ты спрашиваешь меня о Боге?
Risponderei in un modo un po' generico
Я бы ответил как-то общо,
La colpa è tutta del frio
Во всем виноват холод,
Il cuore non reagisce perché è gelido
Сердце не реагирует, потому что ледяное,
Tu prendilo non è mio
Забери его, оно не моё,
Hai capito bene
Ты всё правильно поняла.
Sai che non mi faccio più trovare
Знаешь, я больше не дамся тебе в руки,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
Nessuno che mi viene a salvare
Никто не приходит меня спасать.
Ma tu vuoi che mi faccia trovare
Но ты хочешь, чтобы я дал тебе себя найти,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
So che non mi salverò salverai
Знаю, я не спасусь, спасешь меня ты.
Chi ci salverà da queste nottate fredde le ho ancora sulla pelle
Кто спасет нас от этих холодных ночей, я всё ещё чувствую их на своей коже,
E ormai non ho più un cazzo da perdere a parte la fam
И теперь мне нечего терять, кроме семьи,
Ora ho lo sguardo su di lei ghiaccia
Теперь мой взгляд на ней леденеет,
Un serpente le circonda la vita
Змея обвивает её талию,
E lo sai che è pronta a ammazzarti
И ты знаешь, что она готова убить тебя,
Se non la incanterai o le cambi la fibia
Если ты не очаруешь её или не сменишь пряжку.
Grrah, hai sentito le mie lacrime sul fondo del tuo flute?
Грр, ты слышала мои слезы на дне твоего бокала?
Non conosci il sapore perché quando stavo in down
Ты не знаешь этого вкуса, потому что когда мне было плохо,
No, no, non c'eri tu, c'era la fam sopra un roof
Нет, нет, тебя не было рядом, там была моя семья на крыше.
Lei ha una nuova borsa in serpente
У неё новая сумка из змеиной кожи,
Sento il veleno sulla mia pelle
Я чувствую яд на своей коже,
Mi spaventa il tuo anello che splende
Меня пугает блеск твоего кольца,
Perché ho sempre pianto con le luci spente
Потому что я всегда плакал с выключенным светом.
Sai che non mi faccio più trovare
Знаешь, я больше не дамся тебе в руки,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
Nessuno che mi viene a salvare
Никто не приходит меня спасать.
Ma tu vuoi che mi faccia trovare
Но ты хочешь, чтобы я дал тебе себя найти,
Quante volte sono stato male
Сколько раз мне было плохо,
Naufrago sul fondo del bicchiere
Я тону на дне бокала,
So che non mi salverò salverai
Знаю, я не спасусь, спасешь меня ты.





Writer(s): Angelo Cattolico, Federico Pascarelli, Federico Pepe, Vincenzo Bottiglieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.