Paroles et traduction Paskaman feat. Dari Mc, Jack The Smoker & Asher Kuno - Ma però
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
occhio
indietro
e
due
avanti
One
eye
back
and
two
forward
Ho
due
amanti
I
have
two
lovers
Però
tu
mi
manchi
But
I
miss
you
Ti
odi
avanti
a
me
You
hate
in
front
of
me
Ti
ho
davanti
a
me
You
are
before
me
Un
amico
adesso
è
mio
nemico
A
friend
is
now
my
enemy
Avevo
una
ragazza
adesso
è
solo
un
clito
I
had
a
girlfriend
now
she's
just
a
clit
Faccio
incubi
mentre
cammino
I
have
nightmares
as
I
walk
Ho
imparato
a
sognare
anche
senza
un
cuscino
I
have
learned
to
dream
even
without
a
pillow
Ero
quì
nel
bisogno
I
was
here
in
need
Ora
tu
non
rispondi
Now
you
don't
answer
Me
ne
hai
fatte
di
ogni
You
have
done
everything
to
me
Su
me
hai
fatto
i
bisogni
You
have
relieved
yourself
on
me
Un
giorno
hai
schiacciato
"fine"
perché
avevi
voglia
One
day
you
pressed
"end"
because
you
felt
like
it
Ora
fumo
finché
ho
gli
occhi
a
feritoia
Now
I
smoke
until
my
eyes
are
slits
Tanta
gente
attorno
a
me,
quì,
da
quando
rimo
So
many
people
around
me,
here,
since
I've
been
rhyming
Io
mi
fidavo
e
hai
usato
me
come
un
trampolino
I
trusted
you
and
you
used
me
as
a
stepping
stone
La
vendi
a
tutti
come
un
pusher
You
sell
it
to
everyone
like
a
pusher
E
sei
in
cerca
di
più,
cher
And
you're
looking
for
more,
man
Sei
un
grande
attore,
touché!
You're
a
great
actor,
touché!
Ti
ho
davanti
a
me,
You
before
me,
Sono
davanti
a
te
I'm
before
you
Chi
ho
davanti
a
me?
Who
is
before
me?
Bucano
le
mie
Air
Force
They
put
holes
in
my
Air
Force
Io
ti
amo,
ma
il
ti
amo
non
si
dice
come
il
ma
però
I
love
you,
but
you
don't
say
it
like
you
do
but
still
Chi
ho
davanti
a
me?
Who
is
before
me?
Sono
dietro
di
te
I'm
behind
you
Chi
odi
dietro
di
me
Who
hates
behind
me
Non
mi
toccano
più
They
don't
touch
me
anymore
Io
ti
amavo
non
si
dice
come
il
ma
però
I
loved
you
but
you
don't
say
it
like
I
do
but
still
Ti
scorderò
I
will
forget
you
Lingue
biforcute
leccan
buchi
Forked
tongues
licking
holes
Furbi
stufi
di
Cunning
sick
of
Finti
umili
Falsely
humble
E
jungla
pullula
di
figli
di
pulla
And
jungle
is
teeming
with
sons
of
bitches
Zero
principi,
principi
del
nulla!
Zero
principles,
principles
of
nothing!
Da
una
deca
del
mio
ego
From
a
decade
of
my
ego
L′impero
dei
tuoi
sogni
decade
The
empire
of
your
dreams
is
falling
La
tua
è
para
per
la
fama
Yours
is
a
para
for
fame
La
penna
non
trasuda
amore
The
pen
does
not
exude
love
Ma
scarabocchi
But
doodles
Davanti
a
me
nessuno
come
un
capotreno
No
one
like
a
train
conductor
before
me
Saluta
che
si
parte,
baciami
dal
vetro
Say
goodbye
because
we're
leaving,
kiss
me
from
the
window
La
testa
sopra
al
muro
quando
è
cardio,
tremo
Head
above
the
wall
when
it's
cardio,
I
tremble
Nessuno
è
più
davanti,
sono
tutti
indietro
No
one
is
ahead,
they're
all
behind
E
guardami
le
spalle
mentre
sposto
i
sassi
quì
davanti,
And
watch
my
back
as
I
move
the
rocks
here
in
front,
Laviamo
i
diamanti
con
le
gocce
dei
tuoi
pianti
We
wash
diamonds
with
the
drops
of
your
tears
E
prima,
vivemo
d'istanti
And
before,
we
live
in
moments
Un
apostrofo
ci
cambia
e
ci
rassegna
grandi
An
apostrophe
changes
us
and
makes
us
grand
Ti
ho
davanti
a
me,
You
before
me,
Sono
davanti
a
te
I'm
before
you
Chi
ho
davanti
a
me?
Who
is
before
me?
Bucano
le
mie
Air
Force
They
put
holes
in
my
Air
Force
Io
ti
amo,
ma
il
ti
amo
non
si
dice
come
il
ma
però
I
love
you,
but
you
don't
say
it
like
you
do
but
still
Chi
ho
davanti
a
me?
Who
is
before
me?
Sono
dietro
di
te
I'm
behind
you
Chi
odi
dietro
di
me
Who
hates
behind
me
Non
mi
toccano
più
They
don't
touch
me
anymore
Io
ti
amavo
non
si
dice
come
il
ma
però
I
loved
you
but
you
don't
say
it
like
I
do
but
still
Ti
scorderò
I
will
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paskaman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.