Passafire - Ghost Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passafire - Ghost Man




Ghost Man
Человек-призрак
There's a man who used to live up on the top floor
Жил на верхнем этаже один мужчина,
It's obvious he never found what he was looking for
Видно, так и не нашел он то, что искал,
And he appeared to me one night when I came walking through that door
И явился он мне ночью, когда я вошел в ту дверь,
Looked around and he's not there anymore
Оглянулся а его уже и след простыл.
He's here and then he disappear
Он здесь, а потом исчезает,
Saw the ghost of a man and his voice I did hear
Видел призрака мужчины, и голос его я слышал,
He told me to be quiet, it was crystal clear
Он велел мне молчать, это было кристально ясно,
I looked around, and it filled me full of fear
Я оглянулся, и меня охватил страх.
Then I ran all the way to my room
Потом я побежал в свою комнату,
Like an embryo inside the womb
Как эмбрион в утробе,
Stuck my head under the covers like a loon
Засунул голову под одеяло, как сумасшедший,
Soon my head was light like a balloon, yeah!
Вскоре моя голова стала легкой, как воздушный шар, да!
I said I ran all the way to my room
Я сказал, что побежал в свою комнату,
Like an embryo inside the womb
Как эмбрион в утробе,
Stuck my head under the covers like a loon
Засунул голову под одеяло, как сумасшедший,
Soon my head was light like a balloon, yeah!
Вскоре моя голова стала легкой, как воздушный шар, да!
This man he had a problem with excess noise after dark
У этого мужчины была проблема с лишним шумом после наступления темноты,
He put his finger to his lips and the sound was sharp (shhhh!)
Он приложил палец к губам, и звук был резким (шшш!),
The apparition bluntly remarked
Явление резко заметило,
Soon the hair stood straight up off my arms
Вскоре волосы встали дыбом на моих руках,
I felt so strange, slightly deranged
Я чувствовал себя так странно, немного невменяемо,
Saw the ghost of a man that killed himself
Видел призрака мужчины, который покончил с собой,
With a bullet at close range
Пулей с близкого расстояния,
But in the afterlife he still complained
Но в загробной жизни он все еще жаловался,
About the noise in the hall, he never changed
На шум в коридоре, он никогда не менялся,
Looking back I wish I could remember his name
Оглядываясь назад, хотел бы я вспомнить его имя.
Then I ran all the way to my room
Потом я побежал в свою комнату,
Like an embryo inside the womb
Как эмбрион в утробе,
Stuck my head under the covers like a loon
Засунул голову под одеяло, как сумасшедший,
Soon my head was light like a balloon, yeah!
Вскоре моя голова стала легкой, как воздушный шар, да!
I said I ran all the way to my room
Я сказал, что побежал в свою комнату,
Like an embryo inside the womb
Как эмбрион в утробе,
Stuck my head under the covers like a loon
Засунул голову под одеяло, как сумасшедший,
Soon my head was light like a balloon, yeah!
Вскоре моя голова стала легкой, как воздушный шар, да!
I saw the ghost of a man
Я видел призрака мужчины,
I was in a foreign land
Я был в чужой стране,
Straight to my bed I ran
Прямо к своей кровати я побежал,
Look up at the ceiling fan
Смотрю на потолочный вентилятор,
When my friends saw my face
Когда мои друзья увидели мое лицо,
Sweat dripping like I just won the race
Пот капал, как будто я только что выиграл гонку,
This memory I can't erase
Это воспоминание я не могу стереть.
(ONE! TWO!)
(РАЗ! ДВА!)





Writer(s): Passafire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.