Paroles et traduction Passafire - Longshot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
go
to
the
lake
house
Когда
я
отправляюсь
к
озерному
дому,
Gonna
row
all
the
way
out
Собираюсь
грести
до
самого
конца,
Drop
a
stone
all
the
way
down
Бросить
камень
на
самое
дно,
Got
my
hope
under
gray
clouds
Моя
надежда
скрыта
под
серыми
облаками.
And
I
know
it's
a
long
shot
И
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
I
don't
ever
want
to
stop
Но
я
не
хочу
останавливаться,
Yes
I
know
it's
a
long
shot
Да,
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
It's
the
only
one
I
got
Это
единственное,
что
у
меня
есть.
When
I
go
to
the
river
bed
Когда
я
иду
к
руслу
реки,
That's
where
I
will
deliver
it
Туда
я
и
доставлю
это,
So
cold
I'm
shivering
Так
холодно,
что
я
дрожу,
But
the
freedom's
unlimited
Но
свобода
безгранична.
And
I
know
it's
a
long
shot
И
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
I
don't
ever
want
to
stop
Но
я
не
хочу
останавливаться,
Yeah
I
know
it's
a
long
shot
Да,
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
it's
time
to
find
out
Но
пора
узнать,
If
I
can
live
without
it
Смогу
ли
я
жить
без
этого,
Maybe
I
could
but
I
strongly
doubt
it
Может
быть,
и
смогу,
но
я
сильно
сомневаюсь,
There's
just
something
about
it
В
этом
есть
что-то
особенное,
So
many
thoughts
my
mind
is
crowded
Так
много
мыслей,
мой
разум
переполнен.
If
I
can
live
without
it
Смогу
ли
я
жить
без
этого,
Maybe
I
could
but
I
strongly
doubt
it
Может
быть,
и
смогу,
но
я
сильно
сомневаюсь,
There's
just
something
about
it
В
этом
есть
что-то
особенное,
So
many
thoughts
my
mind
is
clouded
Так
много
мыслей,
мой
разум
затуманен.
Follow
mostly
at
night
Следую,
в
основном,
ночью,
In
a
boat
with
the
tide
В
лодке,
по
течению,
Got
the
moon
on
my
side
Луна
на
моей
стороне,
Take
a
moment
to
glide
На
мгновение
парю.
And
I
know
it's
a
long
shot
И
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
I
don't
ever
want
to
stop
Но
я
не
хочу
останавливаться,
Yeah
I
know
it's
a
long
shot
Да,
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
it's
time
to
find
out
Но
пора
узнать,
If
I
can
live
without
it
Смогу
ли
я
жить
без
этого,
Maybe
I
could
but
I
strongly
doubt
it
Может
быть,
и
смогу,
но
я
сильно
сомневаюсь,
There's
just
something
about
it
В
этом
есть
что-то
особенное,
So
many
thoughts
my
mind
is
crowded
Так
много
мыслей,
мой
разум
переполнен.
If
I
can
live
without
it
Смогу
ли
я
жить
без
этого,
Maybe
I
could
but
I
strongly
doubt
it
Может
быть,
и
смогу,
но
я
сильно
сомневаюсь,
There's
just
something
about
it
В
этом
есть
что-то
особенное,
So
many
thoughts
my
mind
is
clouded
Так
много
мыслей,
мой
разум
затуманен.
And
I
know
it's
a
long
shot
И
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
And
I
know
that
I'll
never
stop
И
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь,
Yeah
I
know
it's
a
long
shot
Да,
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
It's
the
only
one
I
got
Это
единственное,
что
у
меня
есть.
And
I
know
it's
a
long
shot
И
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
And
I
know
that
I'll
never
stop
И
я
знаю,
что
никогда
не
остановлюсь,
Yeah
I
know
it's
a
long
shot
Да,
я
знаю,
это
долгий
выстрел,
But
it's
time
to
find
out
Но
пора
узнать.
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать,
It's
time
to
find
out
Пора
узнать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Deguzman, Nick Kubley, Ted Bowne, Will Kubley
Album
Longshot
date de sortie
31-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.