am4時過ぎ
暗すぎる部屋には
Past
4 AM,
in
a
room
far
too
dark
天井の夜空が
ぐるぐると回って
The
night
sky
on
the
ceiling
spins
round
and
round
朝を迎える街並み
僕を置いて行った
The
cityscape
welcoming
the
morning
left
me
behind
思い出のプラネタリウム
The
planetarium
of
memories
はじけて消えてく
映す残像
Bursting
and
vanishing,
the
afterimages
it
reflects
ただあなたのことを
I
just
keep
thinking
of
you
意味もなく思い続けるだけ
Over
and
over,
for
no
particular
reason
流れ落ちていく星に願って歌う
Wishing
upon
the
falling
stars,
I
sing
長い夜よ
終わらないでいて
Oh,
long
night,
please
do
not
end
一人ぼっちの朝が来ないようにと
So
that
the
lonely
morning
does
not
come
この声に乗せ
色づけ
夜空よ
Carrying
it
in
this
voice,
color
the
night
sky
am5時過ぎ
急ぐ電車動いて
Past
5 AM,
the
rushing
trains
are
moving
歩む街並みは
命淡く纏った
The
streets
I
walk
are
faintly
draped
in
life
薄くなる青はきっと
朝を待ち望む
The
fading
blue
surely
longs
for
the
morning
音楽は魔法かなんて
Whether
music
is
a
kind
of
magic
解らないけれど
小さな希望
I
do
not
know,
but
it
is
a
small
hope
この孤独を包み
いつか雨がやむと
信じてさ
Wrapping
this
solitude,
I
believe
the
rain
will
stop
someday
流れ落ちていく星に託した祈り
A
prayer
entrusted
to
the
falling
stars
遥か届け
僕のこの想い
Reach
far
away,
these
feelings
of
mine
どうか涙が
こぼれないようにと
Praying
that
my
tears
will
not
spill
この声に乗せ
照らして
夜空を
Carrying
it
in
this
voice,
illuminate
the
night
sky
もう聞かなくても
分かっている
Even
without
asking,
I
already
know
永遠、なんてきっと
お伽話
That
"forever"
is
surely
just
a
fairy
tale
"カルペディエム"
その日が来るまで
"Carpe
Diem,"
until
that
day
comes
このまま進んでいく
ずっと
I
will
keep
moving
forward
just
like
this,
forever
流れ落ちていく星に
願って歌う
Wishing
upon
the
falling
stars,
I
sing
遠く光る
あなたに向けて
Toward
you,
shining
in
the
distance
流れ落ちていく星に
託した祈り
A
prayer
entrusted
to
the
falling
stars
明ける夜を
愛せますように
Hoping
I
can
learn
to
love
the
breaking
dawn
さぁ
ハッピーエンドを迎えにいくからさ
Now,
I
am
going
to
welcome
the
happy
ending
この声に乗せ
色づけ
夜空よ
Carrying
it
in
this
voice,
color
the
night
sky
照らして
夜空を
Illuminate
the
night
sky
Évaluez la traduction
1 PROJECTION
2 DIVE INTO THE LIGHT
3 Ray
4 4
5 Taking you out
6 THE DAY WITH NOTHING
7 horoscope
8 It's you
9 In the Rain
10 TRICKSTER
11 Tonight
12 WILL
13 Ichika Bachika
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.