Passenger feat. Katie Noonan - Bloodstains - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passenger feat. Katie Noonan - Bloodstains




I′m aching and you're aching with these dull and empty hearts,
Я страдаю, а ты страдаешь от этих унылых и пустых сердец.
We′re waiting for somebody to rip our ribs apart,
Мы ждем, когда кто-нибудь разорвет наши ребра на части.
And to seize with a steady hand our dull and empty hearts,
И ухватить твердыми руками наши унылые и пустые сердца.
Our hearts.
Наши сердца.
I'm taking and you're taking we′ve forgotten how to give,
Я забираю, а ты забираешь, мы забыли, как отдавать.
I′m faking it, you're breaking it and its just the way it is,
Я притворяюсь, ты все разрушаешь, и все так, как есть,
So we′ll leave here tonight but not before we give each other back our hearts.
Поэтому мы уйдем отсюда этой ночью, но не раньше, чем вернем друг другу наши сердца.
Cos our love,
Потому что наша любовь
Left us long ago,
Оставила нас давным-давно,
When we were both asleep,
Когда мы оба спали,
Leaving blood stains in the snow,
Оставляя пятна крови на снегу,
Leaving blood stains in the snow.
Оставляя пятна крови на снегу.
I'm waiting and you′re waiting but this trains not gonna come,
Я жду, а ты ждешь, но эти поезда не придут.
You're voice has started grating and I hate what we′ve become,
Твой голос начал терзать меня, и я ненавижу то, кем мы стали.
See there's no future at this station we're just feeding off the crumbs,
Видишь ли, на этой станции нет будущего, мы просто питаемся крошками
Of our hearts.
Наших сердец.
I′m shaking and you′re shaking its just the way its got to be,
Я дрожу, а ты дрожишь, все должно быть именно так.
In this love abandoned Autumn we'll go raking up the leaves,
В этой покинутой любовью осени мы будем разгребать листья.
The leaves that have fallen from these cold and dying trees in our hearts.
Листья, упавшие с этих холодных и умирающих деревьев в наших сердцах.
Cos our love,
Потому что наша любовь
Left us long ago,
Оставила нас давным-давно,
When we were both asleep,
Когда мы оба спали,
Leaving blood stains in the snow.
Оставив пятна крови на снегу.
Well I′m lonely like you're lonely,
Мне одиноко, как тебе одиноко.
But its only cos its thrown me,
Но это только потому, что это бросило меня,
Like its thrown you I don′t own you,
Как это бросило тебя, я не владею тобой,
And my darling you don't own me,
И моя дорогая, ты не владеешь мной.
And its kicking and its yelling,
И его пинки, и его крики.
And its bruising and its swelling,
И его синяки и отеки,
But the writings on the wall,
но надписи на стене.
And we both know what its been telling us to do,
И мы оба знаем, что она велела нам делать,
Telling us to do.
Велела нам делать.
Well I′m crying and your crying in to silent salty lakes,
Я плачу, а ты плачешь в тихих соленых озерах.
The road has turned to ice and we haven't any brakes,
Дорога превратилась в лед, и у нас нет тормозов.
So while the wall keeps getting closer,
И пока стена все ближе,
I fear its too late not to break our hearts.
Боюсь, уже слишком поздно не разбивать наши сердца.





Writer(s): Michael Rosenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.