Paroles et traduction Passi - Chambre de gosses (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chambre de gosses (Radio Edit)
Kids' Room (Radio Edit)
Tant
de
mômes
naissent,
So
many
kids
are
born,
Et
grandissent
sans
enfance,
And
grow
up
without
a
childhood,
Un
monde
fait
denfants
soldats,
A
world
made
of
child
soldiers,
Sans
base,
sans
repère,
Without
foundation,
without
bearings,
Dans
la
ville,
vla
le
kid,
In
the
city,
there's
the
kid,
Une
vie
speed,
les
kids
speed,
A
fast
life,
fast
kids,
Ouais,
cest
vrai
quaujourdhui
nos
ptits
sont
rapides,
Yeah,
it's
true
that
today
our
little
ones
are
fast,
Jai
tout
vu,
jai
tout
fait,
I've
seen
it
all,
I've
done
it
all,
Une
pensée
pour
lenfant
perdu,
A
thought
for
the
lost
child,
Et
des
choses
jen
connais,
And
things
I
know,
Lenfant
dla
zone
de
la
zuc
ou
la
rue,
The
child
from
the
projects
or
the
street,
Mais
je
voudrais
retourner,
But
I
would
like
to
go
back,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Une
pensée
pour
lenfant
au
combat,
A
thought
for
the
child
in
combat,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Pour
lenfant
seul
dans
le
monde
perdu,
For
the
child
alone
in
the
lost
world,
Le
vice
dans
les
BD,
les
dessins
animés,
Vice
in
comics,
cartoons,
Les
biens,
les
catastrophes
et
le
crime,
à
la
télé,
Goods,
disasters
and
crime,
on
TV,
Le
biz,
les
pedo,
si
jeunes
à
la
récré,
The
biz,
the
pedos,
so
young
at
recess,
Les
jeux
violents
sur
ma
planète
chrais
pour
calmer,
Violent
games
on
my
planet
I
cry
to
calm
down,
Djalec
sur
portable,
sur
le
net,
je
télécharge,
Djalec
on
mobile,
on
the
net,
I
download,
Cest
leste
movie
sur
gth
via
carnage,
It's
leste
movie
on
gth
via
carnage,
Plus
speed
aujourd'hui,
le
jeune
gladiateur
développé,
Faster
today,
the
young
gladiator
developed,
Vois
encore
plein
de
corne,
flex
et
les
longs
pieds,
See
still
plenty
of
horn,
flex
and
long
feet,
Lenfant
soldat
grandit
vite
pour
le
magot,
sors
les
crocs,
The
child
soldier
grows
up
fast
for
the
loot,
shows
his
teeth,
Et
quil
a
dit,
à
la
voir
de
derrière
les
barreaux:
And
what
did
he
say,
seeing
her
from
behind
bars:
Les
vieux
parlent
des
années
yéyé,
là
cest
les
années
yoyo,
The
old
people
talk
about
the
ye-ye
years,
now
it's
the
yoyo
years,
Plus
drepères,
trop
de
haine,
au
fond
du
lit
très
tôt,
No
more
bearings,
too
much
hate,
at
the
bottom
of
the
bed
very
early,
Je
noublierai
jamais,
I
will
never
forget,
Une
pensée
pour
lenfant
perdu,
A
thought
for
the
lost
child,
Les
bons
et
les
mauvais,
The
good
and
the
bad,
Lenfant
dla
zone
de
la
zuc
ou
la
rue,
The
child
from
the
projects
or
the
street,
Maintenant
je
veux
retourner,
Now
I
want
to
go
back,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Une
pensée
pour
lenfant
au
combat,
A
thought
for
the
child
in
combat,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Pour
lenfant
seul
dans
le
monde
perdu,
For
the
child
alone
in
the
lost
world,
Dur
et
fragile,
mais
en
voir
lallure,
Hard
and
fragile,
but
to
see
the
look,
Quand
sa
pute
pure
dès
ltourné
le
sale
boche
dur,
When
his
pure
whore
as
soon
as
he
turned
the
dirty
hard
boche,
Partout
dans
cmonde
de
plus
en
plus
de
monde
laident
à
tirer,
Everywhere
in
this
world
more
and
more
people
help
him
to
shoot,
Un
violon
cest
gratuit,
on
est
des
privilégiés,
A
violin
is
free,
we
are
privileged,
Vous
énervez
plus
quvec
dans
les
ghettos
et
les
cités,
You
get
more
upset
than
with
in
the
ghettos
and
the
cities,
On
traîne
tard
et
on
bip,
on
jette
le
pavé,
We
hang
out
late
and
we
beep,
we
throw
the
pavement,
Inspiré
par
ceux
qui
ont
manié
lacier
pas
le
cinéma,
Inspired
by
those
who
handled
steel
not
the
cinema,
Tant
de
haut
dans
nos
rêves
de
(mitraillettes)
et
de
hieeh,
So
high
in
our
dreams
of
(machine
guns)
and
hieeh,
Et
toi,
quest-ce
que
tu
voudras
faire
quand
tu
seras
grand?
And
you,
what
do
you
want
to
do
when
you
grow
up?
Moi,
jvoudrais
être
un
gangster!
Oh
Tu
crois
qutu
pourras
marrêter?
Me,
I
want
to
be
a
gangster!
Oh
You
think
you
can
stop
me?
Jai
tout
vu,
jai
tout
fait,
I've
seen
it
all,
I've
done
it
all,
Une
pensée
pour
lenfant
perdu,
A
thought
for
the
lost
child,
Et
des
choses
jen
connais,
And
things
I
know,
Lenfant
dla
zone
de
la
zuc
ou
la
rue,
The
child
from
the
projects
or
the
street,
Mais
je
voudrais
retourner,
But
I
would
like
to
go
back,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Une
pensée
pour
lenfant
au
combat,
A
thought
for
the
child
in
combat,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Pour
lenfant
seul
dans
le
monde
perdu,
For
the
child
alone
in
the
lost
world,
Treize
ans
lenfant
soldat,
en
avant
armé
jusquaux
dents,
Thirteen
years
old
the
child
soldier,
forward
armed
to
the
teeth,
Traumatisé
dans
lrégiment
violent
au
cou
un
nud
coulant,
Traumatized
in
the
violent
regiment
a
noose
around
his
neck,
Si
on
kidnappe
ton
fils,
petit
frère,
on
vole
son
enfance,
If
we
kidnap
your
son,
little
brother,
we
steal
his
childhood,
On
lui
fournit
le
fusil,
on
le
pousse,
on
le
drogue
et
on
le
forme,
We
give
him
the
gun,
we
push
him,
we
drug
him
and
we
train
him,
Vite
branché
à
terre,
sans
forts
jeux
de
militaires,
Quickly
grounded,
without
strong
military
games,
Il
faut
faire
face
à
la
mort,
et
ne
pas
tomber,
You
have
to
face
death,
and
not
fall,
Enrôlé
de
force
par
les
rebelles,
ou
les
forces
armées,
Forcibly
recruited
by
the
rebels,
or
the
armed
forces,
Voir
le
sang
de
lennemi,
braver
le
feu
et
sacrifier.
See
the
enemy's
blood,
brave
the
fire
and
sacrifice.
Tuer,
mourir
trop
jeune,
larme
en
main,
le
gamin
sans
expérience,
Kill,
die
too
young,
gun
in
hand,
the
inexperienced
kid,
Ne
run
explose,
exploser
sur
le
terrain,
Do
not
run
explodes,
explode
on
the
ground,
Cest
lhorrible
destin,
dun
jeune
convoi
humain,
This
is
the
horrible
fate
of
a
young
human
convoy,
À
peine
connaître
la
vie,
et
si
vite
en
voir
la
fin,
Hardly
knowing
life,
and
so
quickly
seeing
its
end,
Je
noublierai
jamais,
I
will
never
forget,
Une
pensée
pour
lenfant
perdu,
A
thought
for
the
lost
child,
Les
bons
et
les
mauvais,
The
good
and
the
bad,
Lenfant
dla
zone
de
la
zuc
ou
la
rue,
The
child
from
the
projects
or
the
street,
Maintenant
je
veux
retourner,
Now
I
want
to
go
back,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Une
pensée
pour
lenfant
au
combat,
A
thought
for
the
child
in
combat,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Pour
lenfant
seul
dans
le
monde
perdu,
For
the
child
alone
in
the
lost
world,
Ouais,
jai
entendu
un
ptit,
Yeah,
I
heard
a
little
one,
Comme
un
militaire
qui
disait:
Like
a
soldier
who
said:
Enfant
soldat,
ça
veut
rien
dire,
Child
soldier,
it
doesn't
mean
anything,
Soit
on
est
enfant,
soit
on
est
soldat,
Either
you're
a
child,
or
you're
a
soldier,
Eh
les
mômes,
jai
des
ptits
cadeaux
pour
vous!
Hey
kids,
I
got
some
little
gifts
for
you!
Approchez,
approchez
les
mecs!
Come
closer,
come
closer
guys!
Il
va
vraiment
nous
donner
des
cadeaux?
Is
he
really
going
to
give
us
gifts?
Eh,
ta
djà
tiré
toi?
Ouais,
ça
jsais
lfaire,
Hey,
have
you
ever
shot?
Yeah,
I
know
how
to
do
it,
Ah
mais
non,
je
vois,
je
vois,
Oh
but
no,
I
see,
I
see,
Exercice,
ouais,
jvais
lfaire,
Exercise,
yeah,
I'm
going
to
do
it,
On
bouge
pas,
attendez
on
ne
bouge
pas!
Don't
move,
wait
don't
move!
Jvais
lfaire,
ouais
jvais
lfaire,
I
was
going
to
do
it,
yeah
I
was
going
to
do
it,
Ah!
(Mitraillette),
Ah!
(Machine
gun),
Jai
tout
vu,
jai
tout
fait,
I've
seen
it
all,
I've
done
it
all,
Et
des
choses
jen
connais,
And
things
I
know,
Mais
je
voudrais
retourner,
But
I
would
like
to
go
back,
Dans
ma
chambre
de
gosse,
To
my
childhood
bedroom,
Dans
ma
chambre
de
gosse.
To
my
childhood
bedroom.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Passi, Anthony Marciano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.