Passion Pit - I'm Perfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Passion Pit - I'm Perfect




I've heard everything about you and what you've done
Я слышал все о тебе и о том, что ты сделал.
You're over the money but under the gun
У тебя кончились деньги, но ты под прицелом.
You came in the front door, so where can you run?
Ты вошла через парадную дверь, так куда же ты убежишь?
At least the party's over
По крайней мере, вечеринка закончилась.
Moving slower than you mean to
Двигаешься медленнее, чем хочешь.
But it's over at last
Но наконец-то все кончено.
And you cry because you missed it, it went by too fast
И ты плачешь, потому что пропустил это, все прошло слишком быстро.
The whole world's against you, you say
Весь мир против тебя, ты говоришь,
Then you ask where all your friends have gone to
а потом спрашиваешь, куда подевались все твои друзья.
Just tell, tell me I'm so damn perfect
Просто скажи, скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time, oh
Говори мне это все время, о
Tell me I'm so damn perfect
Скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time
Говори мне это все время.
Tell, tell me I'm so damn perfect
Скажи, скажи мне, что я чертовски идеален.
Tell me it all of the time, oh
Говори мне это все время, о
Tell me I'm so damn perfect
Скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time
Говори мне это все время.
Thank you and thank you again
Спасибо и еще раз спасибо
You're brutal, you're honest, you're my very best friend
Ты жесток, ты честен, ты мой самый лучший друг.
It's not like you asked me if our night had to end
Ты же не спрашивала меня, должна ли закончиться наша ночь.
At one of my brother's parties
На одной из вечеринок моего брата.
Oh, what can I do?
О, что я могу сделать?
The face is a mirror of flattering youth
Лицо-зеркало льстивой молодости.
And all of the work that you say that you'll do
И всю ту работу, которую ты обещаешь сделать.
You barely even start it
Ты едва начинаешь.
Can you
Ты можешь
Just tell, tell me I'm so damn perfect
Просто скажи, скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time, oh
Говори мне это все время, о
Tell me I'm so damn perfect
Скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time
Говори мне это все время.
Tell, tell me I'm so damn perfect
Скажи, скажи мне, что я чертовски идеален.
Tell me it all of the time, oh
Говори мне это все время, о
Tell me I'm so damn perfect
Скажи мне, что я чертовски идеальна.
Tell me it all of the time
Говори мне это все время.
Thank you and thank you again
Спасибо и еще раз спасибо





Writer(s): Michael Angelakos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.