Paroles et traduction Passion feat. Christy Nockels - You Revive Me
You Revive Me
Ты Возрождаешь Меня
You
revive
me
Ты
возрождаешь
меня,
You
revive
me
lord
Ты
возрождаешь
меня,
любимый,
And
all
my
deserts
are
rivers
of
joy
И
все
мои
пустыни
- реки
радости.
You
are
the
treasure,
I
could
not
afford
Ты
- сокровище,
которое
я
не
могла
себе
позволить,
So
I'll
spend
myself
till'
I'm
empty
and
poor
Поэтому
я
буду
тратить
себя,
пока
не
стану
пустой
и
бедной.
All
for
you,
you
revive
me
lord
Всё
для
тебя,
ты
возрождаешь
меня,
любимый.
Lord
I
have
see
your
goodness
Господи,
я
видела
твою
доброту,
And
I
know
the
you
are
И
я
знаю,
что
ты...
Give
me
eyes
to
see
you
in
the
dark
Дай
мне
глаза,
чтобы
видеть
тебя
в
темноте,
And
you
face
shine
of
glory
И
твое
лицо
сияет
славой,
That
I
only
know
in
part
Которую
я
знаю
только
частично.
And
there
is
still
a
longing
И
во
мне
всё
ещё
есть
тоска,
A
longing
in
my
heart
Тоска
в
моём
сердце.
You
revive
me
Ты
возрождаешь
меня,
You
revive
me
lord
Ты
возрождаешь
меня,
любимый.
And
all
my
deserts
are
rivers
of
joy
И
все
мои
пустыни
- реки
радости.
You
are
the
treasure,
I
could
not
afford
Ты
- сокровище,
которое
я
не
могла
себе
позволить,
So
I'll
spend
myself
till'
I'm
empty
and
poor
Поэтому
я
буду
тратить
себя,
пока
не
стану
пустой
и
бедной.
All
for
you,
you
revive
me
lord
Всё
для
тебя,
ты
возрождаешь
меня,
любимый.
My
soul
lord
is
thirsty
Моя
душа,
Господи,
жаждет,
Only
you
can
satisfy
Только
ты
можешь
удовлетворить
её.
You're
the
well
that
never
will
run
dry
Ты
- колодец,
который
никогда
не
иссякнет.
And
I
thank
you
for
the
blessing
И
я
благодарю
тебя
за
благословение
Of
calling
me
your
friend
Называть
меня
своим
другом.
And
in
you
name
I'm
lifting
up
my
hands
И
во
имя
твое
я
поднимаю
свои
руки.
I'm
alive
im
alive
Я
жива,
я
жива.
You
breathe
on
ne
Ты
дышишь
на
меня,
You
revive
me
Ты
возрождаешь
меня.
(Repeat
x13)
(Повтор
x13)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Tomlin, Matt Maher, Audrey Assad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.