Pastel*Palettes - Winking☆Cheer - traduction des paroles en allemand

Winking☆Cheer - Pastel*Palettestraduction en allemand




Winking☆Cheer
Zwinkerndes☆Cheer
きみの存在で もっと輝いてゆく
Durch deine Existenz strahlen wir noch heller
わたしたちのステージ
Unsere gemeinsame Bühne
(La la la...)
(La la la...)
Winking, winking
Winking, winking
「がんばって」に詰め込まれた
In jedem "Alles Gute" steckt
Winking, winking
Winking, winking
たくさんの熱い気持ち
Ein heißes Herz voller Mut
きみの背中を押せるのならば
Wenn ich dich so vorwärts gehen seh
Winking Winking
Winking Winking
なんだってできるんだ
Schaff ich alles, klar!
持てるチカラ全部 心に込めて It's show time!
Mit aller Kraft im Herzen It's show time!
緊張も味方にして 精一杯歌おう
Sing, als wär die Angst dein Freund
なんたってわたしたちは 繋がり合ってるから
Weil wir im Einklang stehn
今日も信じるまま 進んでゆける
Folge heut dem Glück, das uns lenkt
一緒にね☆
Gemeinsam, ja☆
どんな高い壁も 険しい道でも
Ob Mauern oder steile Wege
楽しんで 乗り越えよう!
Wir lachen und besiegen sie!
「がんばって」の言葉が 目指すゴールへ
Jedes "Gib alles" führt uns sicher
晴れやかに導くよ
Zum strahlenden Ziel
Winking, winking
Winking, winking
みんながいれば
Mit dir an meiner Seite
Winking, winking
Winking, winking
なにも怖くない
Fürcht ich nichts mehr
(La la la...)
(La la la...)
Winking, winking
Winking, winking
後悔だけはしないように
Damit wir nichts je bereuen
Winking, winking
Winking, winking
できることをやろう
Tu, was jetzt möglich ist
正々堂々 生きてゆくんだ
Geh deinen Weg mit Stolz und Mut
Winking Winking
Winking Winking
一生懸命に
Ganz ohne Kompromiss
大丈夫だから 絶対に 心が そう言ってるの
"Du schaffst es!" mein Herz flüstert's laut
勇気 元気もらうたび 強さに変わる
Jeder Mut macht stärker
あと ひと踏ん張りの その先を見ようよ
Halte durch, der Blick geht vorwärts
きっと美しい景色が みんなを
Denn dort wartet schon
待ってる
Ein wundervolles Licht
同じ場所に向かって 同じ歩幅で
Gemeinsam im Takt, im gleichen Schritt
歩いてゆける しあわせ
Das Glück, zusammen zu gehn
以心伝心で もっと嬉しくなれる
Uns reicht ein Blick verstehst du nicht?
言葉以上の想い
Mehr als Worte sagt
Winking, winking
Winking, winking
優しさをいっぱい
All die Zärtlichkeit
Winking, winking
Winking, winking
受け取り合おうよ
Tauschen wir jetzt aus
(La la la...)
(La la la...)
(きみの笑顔が1番 わたしを笑顔にする)
(Dein Lachen ist mein schönster Antrieb)
(世界はひとつ)
(Eine Welt, vereint)
ひとりきりの夜も 聞こえた いつもの声
Auch in stiller Nacht hör ich deine Stimme
気持ちはいつだって 傍にあるから
Du bist immer in meiner Nähe
思いやる心を 思いやる心で
Achtsamkeit schenk ich dir
大事に持っていたいんだ 両手に
Und halte fest daran
離さず
Mit beiden Händen
どんな高い壁も 険しい道でも
Ob Mauern oder steile Wege
楽しんで 乗り越えよう!
Wir lachen und besiegen sie!
「がんばって」の言葉が 目指すゴールへ
Jedes "Gib alles" führt uns sicher
晴れやかに導くよ
Zum strahlenden Ziel
Winking, winking
Winking, winking
みんながいれば
Mit dir an meiner Seite
Winking, winking
Winking, winking
なにも怖くない
Fürcht ich nichts mehr
(La la la...)
(La la la...)





Writer(s): Ryota Tomaru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.