Pasto - Sepenuhnya Sampai Mati - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pasto - Sepenuhnya Sampai Mati




Sepenuhnya Sampai Mati
Completely Until Death
Tenggelam semakin dalam ku terbawa
Sinking deeper as I'm being carried away
Kau buatku tak berdaya
You make me powerless
Apakah ini cinta di saat tak terkira
Is this love in a moment of surprise?
Beriku pertanda karena ku tak percaya
Give me a sign because I can't believe it
Entah mengapa hatiku jadi tersiksa
I don't know why my heart is being hurt
Saat matamu terpukau pada yang lain
When your eyes are captivated by someone else
Ku tak berdaya walau hatiku terluka
I'm helpless even though my heart is aching
Aku hanyalah orang yang biasa
I'm just an ordinary person
Memang hidupku tak seindah bintang-bintang
It's true that my life is not as beautiful as the stars
Tapi hatiku sayang sesungguhnya untukmu
But my heart, my dear, is truly for you
Memang caraku tak seindah pujangga cinta
It's true that my ways are not as eloquent as a love poet
Tapi selalu kucoba menaklukkan hatimu cinta
But I always try to conquer your heart, my love
Entah mengapa hatiku jadi tersiksa
I don't know why my heart is being hurt
Saat matamu terpukau pada yang lain
When your eyes are captivated by someone else
Ku tak berdaya walau hatiku terluka
I'm helpless even though my heart is aching
Aku hanyalah orang yang biasa
I'm just an ordinary person
Memang hidupku tak seindah bintang-bintang
It's true that my life is not as beautiful as the stars
Tapi hatiku sayang sesungguhnya untukmu
But my heart, my dear, is truly for you
Memang caraku tak seindah pujangga cinta
It's true that my ways are not as eloquent as a love poet
Tapi selalu kucoba menaklukkan hatimu cinta
But I always try to conquer your heart, my love
Forget to know ya, I'm gonna show ya
Forget to know ya, I'm gonna show ya
Kau jawaban 'tuk segalanya ku ingin kau selamanya
You're the answer to everything, I want you forever
I am for you sejak ku melihatmu (let's go)
I am for you since I first saw you (let's go)
Lakukan sekarang ambillah semua waktu dari hidupku
Do it now, take all the time from my life
Berselancar dalam pikiranku
Surfing through my thoughts
Kau hancurkan pertahanan di hatiku
You've destroyed the defense in my heart
Tahukah dirimu kuinginkan cintamu
Do you know I want your love?
Don't you know how would you be my mine
Don't you know how would you be my mine
Baby, make you mine
Baby, make you mine
Memang hidupku tak seindah bintang-bintang
It's true that my life is not as beautiful as the stars
Tapi hatiku sayang sesungguhnya untukmu
But my heart, my dear, is truly for you
Memang caraku tak seindah pujangga cinta
It's true that my ways are not as eloquent as a love poet
Tapi selalu kucoba menaklukkan hatimu cinta
But I always try to conquer your heart, my love
You're my sunshine
You're my sunshine
I am gonna make you mine
I am gonna make you mine
You're my sunshine
You're my sunshine
I will treat you right
I will treat you right
You're my sunshine
You're my sunshine
I am gonna make you mine
I am gonna make you mine
You're my sunshine
You're my sunshine
I will treat you right
I will treat you right
Memang hidupku tak seindah bintang-bintang
It's true that my life is not as beautiful as the stars
Tapi hatiku sayang sesungguhnya untukmu
But my heart, my dear, is truly for you
Memang caraku tak seindah pujangga cinta
It's true that my ways are not as eloquent as a love poet
Tapi selalu kucoba menaklukkan hatimu cinta
But I always try to conquer your heart, my love





Writer(s): Syahdi Abdillah


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.