Paroles et traduction Pastor López Y Su Combo - Amor y Llanto
Amor y Llanto
Love and Tears
La
vida
me
ha
enseñado
a
beber
amarguras,
Life
has
taught
me
to
drink
bitterness,
Y
el
destino
me
ha
dado
copas
de
marga
hiel,
And
destiny
has
given
me
cups
of
bitter
gall,
La
soledad
me
ha
dicho
que
el
dolor
de
una
herida
Loneliness
has
told
me
that
the
pain
of
a
wound
Inmensamente
duele
si
lo
causa
una
infiel...
Hurts
immensely
if
it
is
caused
by
an
unfaithful
lover...
La
vida
me
ha
enseñado
a
beber
amarguras,
Life
has
taught
me
to
drink
bitterness,
Y
el
destino
me
ha
dado
copas
de
amarga
hiel,
And
destiny
has
given
me
cups
of
bitter
gall,
La
soledad
me
ha
dicho
que
el
dolor
de
una
herida
Loneliness
has
told
me
that
the
pain
of
a
wound
Inmensamente
duele
si
lo
causa
una
infiel...
Hurts
immensely
if
it
is
caused
by
an
unfaithful
lover...
Todo
se
acaba
cuando
se
aleja
un
amor
querido,
Everything
ends
when
a
beloved
love
goes
away,
Todo
termina
si
la
esperanza
muere
también.
Everything
is
over
if
hope
also
dies.
Amor
y
llanto
tiene
mi
pecho
porque
te
fuiste
My
heart
has
love
and
tears
because
you
left
Y
mi
alma
triste
recuerda
tu
desdén...
And
my
sad
soul
remembers
your
disdain...
Adiós
mi
vida
recuerda
mucho
que
te
he
querido,
Goodbye
my
life,
remember
that
I
loved
you
very
much,
Que
mientras
viva
será
muy
tuyo
todo
mi
ser.
That
while
I
live,
all
of
my
being
will
be
very
much
yours.
Y
si
la
muerte
cierra
mis
ojos
dulce
bien
mío,
And
if
death
closes
my
eyes,
my
sweet
beloved,
Amor
y
llanto
te
dejaré
cruel
mujer...
Cruel
woman,
I
will
leave
you
love
and
tears...
Todo
se
acaba
cuando
se
aleja
un
amor
querido,
Everything
ends
when
a
beloved
love
goes
away,
Todo
termina
si
la
esperanza
muere
también.
Everything
is
over
if
hope
also
dies.
Amor
y
llanto
tiene
mi
pecho
porque
te
fuiste
My
heart
has
love
and
tears
because
you
left
Y
mi
alma
triste
recuerda
tu
desdén...
And
my
sad
soul
remembers
your
disdain...
Adiós
mi
vida
recuerda
mucho
que
te
he
querido,
Goodbye
my
life,
remember
that
I
loved
you
very
much,
Que
mientras
viva
será
muy
tuyo
todo
mi
ser.
That
while
I
live,
all
of
my
being
will
be
very
much
yours.
Y
si
la
muerte
cierra
mis
ojos
dulce
bien
mío,
And
if
death
closes
my
eyes,
my
sweet
beloved,
Amor
y
llanto
te
dejaré
cruel
mujer...
Cruel
woman,
I
will
leave
you
love
and
tears...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): jose barros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.