Paroles et traduction Vários Artistas - Amor y Llanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y Llanto
Love and Tears
La
vida
me
ha
enseñado
a
beber
amarguras,
Life
has
taught
me
to
drink
bitterness,
Y
el
destino
me
ha
dado
copas
de
marga
hiel,
And
fate
has
given
me
cups
of
bitter
gall,
La
soledad
me
ha
dicho
que
el
dolor
de
una
herida
Loneliness
has
told
me
that
the
pain
of
a
wound
Inmensamente
duele
si
lo
causa
una
infiel...
Hurts
immensely
if
it's
caused
by
an
unfaithful
one...
La
vida
me
ha
enseñado
a
beber
amarguras,
Life
has
taught
me
to
drink
bitterness,
Y
el
destino
me
ha
dado
copas
de
marga
hiel,
And
fate
has
given
me
cups
of
bitter
gall,
La
soledad
me
ha
dicho
que
el
dolor
de
una
herida
Loneliness
has
told
me
that
the
pain
of
a
wound
Inmensamente
duele
si
lo
causa
una
infiel...
Hurts
immensely
if
it's
caused
by
an
unfaithful
one...
Todo
se
acaba
cuando
se
aleja
un
amor
querido,
Everything
ends
when
a
beloved
love
departs,
Todo
termina
si
la
esperanza
muere
también.
Everything
ceases
if
hope
also
dies.
Amor
y
llanto
tiene
mi
pecho
porque
te
fuiste
Love
and
tears
fill
my
chest
because
you
left
Y
mi
alma
triste
recuerda
tu
desdén...
And
my
sad
soul
remembers
your
disdain...
Adiós
mi
vida
recuerda
mucho
que
te
he
querido,
Goodbye
my
love,
remember
how
much
I
loved
you,
Que
mientras
viva
será
muy
tuyo
todo
mi
ser.
That
as
long
as
I
live,
all
of
my
being
will
be
yours.
Y
si
la
muerte
cierra
mis
ojos
dulce
bien
mío,
And
if
death
closes
my
eyes,
my
sweet
beloved,
Amor
y
llanto
te
dejaré
cruel
mujer...
Love
and
tears
I'll
leave
you,
cruel
one...
Todo
se
acaba
cuando
se
aleja
un
amor
querido,
Everything
ends
when
a
beloved
love
departs,
Todo
termina
si
la
esperanza
muere
también.
Everything
ceases
if
hope
also
dies.
Amor
y
llanto
tiene
mi
pecho
porque
te
fuiste
Love
and
tears
fill
my
chest
because
you
left
Y
mi
alma
triste
recuerda
tu
desdén...
And
my
sad
soul
remembers
your
disdain...
Adiós
mi
vida
recuerda
mucho
que
te
he
querido,
Goodbye
my
love,
remember
how
much
I
loved
you,
Que
mientras
viva
será
muy
tuyo
todo
mi
ser.
That
as
long
as
I
live,
all
of
my
being
will
be
yours.
Y
si
la
muerte
cierra
mis
ojos
dulce
bien
mío,
And
if
death
closes
my
eyes,
my
sweet
beloved,
Amor
y
llanto
te
dejaré
cruel
mujer...
Love
and
tears
I'll
leave
you,
cruel
one...
Arturo
Murillo
y
Libardo
Bueno...
Arturo
Murillo
and
Libardo
Bueno...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramon Antonio Montoya Aponte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.