Pastor Mike Jr. - Impossible - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastor Mike Jr. - Impossible




Impossible
Невозможное
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
Hopeless and confused
Безнадежная и растерянная
I got questions but still know You're able
У меня есть вопросы, но я все еще знаю, что Ты можешь
This current situation is testing my faith
Эта нынешняя ситуация испытывает мою веру
Who would come and save the day?
Кто придет и спасет положение?
My family is leaning on me
Моя семья полагается на меня
I have to strong to everybody else
Я должна держаться, чтобы быть опорой для всех
But praying can you please help me?
Но, пожалуйста, помоги мне, я молю
If I could, I would, but I can't
Если бы я могла, я бы сделала, но не могу
I need You to save the day
Мне нужно, чтобы Ты спасла положение
We call on Jireh (He provides for me)
Мы призываем Гиреха (Он обеспечивает меня)
Shield (He blocked it)
Щит (Он заслонил)
Will (in the middle of)
Волю (посреди)
My storm He said (peace)
Моей бури Он сказал (мир)
Be still (He paid)
Будь неподвижна (Он заплатил)
The bill
Счет
(I've leaved long enough to know that Your testimony will be that)
достаточно долго живу, чтобы знать, что Твое свидетельство будет что)
He did the impossible
Он сделал невозможное
Impossible (You did)
Невозможное (Ты сделала)
You did the impossible (impossible)
Ты сделала невозможное (невозможное)
Impossible (You did)
Невозможное (Ты сделала)
You did the impossible (it was no money, but You Lord)
Ты сделала невозможное (не было денег, но Ты, Господь)
Impossible (You did)
Невозможное (Ты сделала)
You did the impossible
Ты сделала невозможное
Impossible
Невозможное
You did what no man could
Ты сделала то, что не мог ни один человек
You did (You did what no man could)
Ты сделала (Ты сделала то, что не мог ни один человек)
I'm here to testify that You did
Я здесь, чтобы свидетельствовать, что Ты сделала
You did what no man could
Ты сделала то, что не мог ни один человек
The reason I'm still breathing, I'm still living
Причина, по которой я все еще дышу, я все еще живу
You did (You still did) what no man could
Ты сделала (Ты все еще сделала) то, что не мог ни один человек
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное
You saved the day
Ты спасла положение
That when you thought it couldn't be done
Это когда ты думал, что это невозможно
He swooped in, He's our Hero, He saved
Он прилетел, Он наш Герой, Он спас
He saved the day
Он спас положение
When my mother was sick
Когда моя мать была больна
And the doctors said they didn't know what to do
И врачи сказали, что они не знают, что делать
God, You stepped in
Бог, Ты вмешался
You saved the day
Ты спас положение
With the facts in front of me I still hold on
С фактами перед глазами я все еще держусь
To the faith inside of me
За веру внутри меня
Because I could remember last time
Потому что я мог вспомнить прошлый раз
You saved the day
Ты спасла положение
Not always when I wanted You to
Не всегда, когда я этого хотел
But just when I need You, God You did
Но именно тогда, когда мне был нужен Ты, Бог, Ты спасла
You did the impossible, impossible
Ты сделала невозможное, невозможное





Writer(s): Nosie Katzmann, Frank Schlingloff, Giora Schein, Dietmar Stehle, Oliver Reinecke, Michael Eisele, Tony Harrison-dawson, Thomas Huebler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.