Paroles et traduction Pastor Mike Jr. - Look At Me Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At Me Now
Посмотри на меня сейчас
There
was
a
man
sitting
at
the
gate
called
Beautiful,
У
ворот,
называемых
Прекрасными,
сидел
человек,
And
every
week
people
would
pass
him
by
И
каждую
неделю
люди
проходили
мимо
него,
But
Peter
rode
on
him
and
said
silver
and
gold
Но
Петр
посмотрел
на
него
и
сказал:
«Серебра
и
золота
Have
I
none
but
such
as
I
have
I
give
unto
thee
нет
у
меня;
а
что
имею,
то
даю
тебе:
If
you
wanna
be
free,
just
look
at
me
now.
Если
хочешь
быть
свободным,
просто
посмотри
на
меня
сейчас».
From
nothing
to
something
You
made
me
Из
ничего
во
что-то
Ты
меня
превратил,
Out
of
the
ashes
you
raised
me
Из
пепла
Ты
меня
поднял,
Look
what
I
am
and
it's
crazy
Look
what
I
am
and
it's
crazy
Посмотри,
какой
я,
и
это
безумие!
Посмотри,
какой
я,
и
это
безумие!
I
ain't
depressed
no
more
Я
больше
не
унываю,
Ain't
gat
no
bad
no
more
У
меня
больше
нет
ничего
плохого,
I
ain't
got
hurt
no
more
Мне
больше
не
больно,
I
ain't
got
pain
no
more
У
меня
больше
нет
боли.
When
everyone
walked
out
Когда
все
ушли,
You
stayed
right
there
Ты
остался
рядом,
When
I
feel
talked
about
Когда
обо
мне
говорили,
You
held
my
head
Ты
держал
меня
за
руку,
When
the
doubt
come
in
Когда
приходили
сомнения,
You
made
me
stay.
Ты
заставлял
меня
оставаться.
And
when
I
feel
rows
you
tell
me
on
plan
И
когда
я
чувствую,
что
спорю,
ты
говоришь
мне
о
плане,
I
just
wanna
take
the
time
to
testify
about
my
life
Я
просто
хочу
воспользоваться
временем,
чтобы
засвидетельствовать
о
своей
жизни,
I
was
down
and
nothing
but
You
came
through
in
the
nick
of
time
Я
был
в
упадке
и
никем,
но
Ты
пришел
в
самый
последний
момент,
All
of
my
plans
you
bless
them
Все
мои
планы
Ты
благословляешь,
All
of
your
shots
you
missed
me
Все
Твои
выстрелы
прошли
мимо
меня,
I
am
anew
I
feel
renewed
I
got
the
juice
Я
обновлен,
я
чувствую
себя
обновленным,
у
меня
есть
силы,
So
look
at
me
now
Так
что
посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Never
thought
I'd
make
it
out
Никогда
не
думал,
что
выберусь,
Surrounded
by
the
trouble
I
was
in
Окруженный
неприятностями,
в
которых
я
был,
Can't
believe
that
I
had
a
doubt
Не
могу
поверить,
что
сомневался,
That
You
could
come
through
Что
Ты
сможешь
вытащить
меня,
Yet
You
did
it
again
yeah
yeah
И
все
же
Ты
сделал
это
снова,
да,
да,
You
made
a
move
yeah
yeah
Ты
сделал
ход,
да,
да,
Gave
it
a
win
yeah
yeah
Дал
победу,
да,
да.
I
remember
when
I
lost
it
all
Я
помню,
как
потерял
все,
I
was
stressed
out
and
fighting
depression
Я
был
в
стрессе
и
боролся
с
депрессией,
Had
my
back
up
against
the
wall,
feeling
left
out
from
rejection
Моя
спина
была
прижата
к
стене,
я
чувствовал
себя
брошенным
из-за
отвергнутости,
But
it
taught
me
a
lesson
Но
это
преподало
мне
урок,
All
the
pain
was
a
blessing
Вся
боль
была
благословением,
They
left
down,
counting
me
out
Они
ушли,
списав
меня
со
счетов,
I
made
it
out
Я
справился.
The
love
I
have
for
you
Любовь,
которую
я
испытываю
к
Тебе,
Would
never
go
away
Никогда
не
исчезнет,
It
won't,
it
won't,
it
won't
Это
не
так,
это
не
так,
это
не
так.
I
just
wanna
take
the
time
to
testify
about
my
life
Я
просто
хочу
воспользоваться
временем,
чтобы
засвидетельствовать
о
своей
жизни,
I
was
down
and
nothing
but
You
came
through
in
the
nick
of
time
Я
был
в
упадке
и
никем,
но
Ты
пришел
в
самый
последний
момент.
I
just
wanna
take
the
time
to
testify
about
my
life
Я
просто
хочу
воспользоваться
временем,
чтобы
засвидетельствовать
о
своей
жизни,
I
was
down
and
nothing
but
You
came
through
in
the
nick
of
time
Я
был
в
упадке
и
никем,
но
Ты
пришел
в
самый
последний
момент.
I
just
wanna
take
the
time
to
testify
about
my
life
Я
просто
хочу
воспользоваться
временем,
чтобы
засвидетельствовать
о
своей
жизни,
I
was
down
and
nothing
but
You
came
through
in
the
nick
of
time
Я
был
в
упадке
и
никем,
но
Ты
пришел
в
самый
последний
момент.
All
of
my
plans
you
bless
them,
bless
them
Все
мои
планы
Ты
благословляешь,
благословляешь.
All
of
my
plans
you
bless
them,
bless
them
Все
мои
планы
Ты
благословляешь,
благословляешь.
All
of
my
plans
you
bless
them,
Все
мои
планы
Ты
благословляешь,
All
of
your
shots
you
missed
me
Все
Твои
выстрелы
прошли
мимо
меня,
I
am
anew
I
feel
renewed
I
got
the
juice
Я
обновлен,
я
чувствую
себя
обновленным,
у
меня
есть
силы,
So
look
at
me
now
Так
что
посмотри
на
меня
сейчас,
(Look
at
me
now)
(Посмотри
на
меня
сейчас)
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
The
love
I
have
for
you
Любовь,
которую
я
испытываю
к
Тебе,
Would
never
go
away
Никогда
не
исчезнет,
It
won't,
it
won't,
it
won't
Это
не
так,
это
не
так,
это
не
так.
I
made
it
(I
made
it)
Я
справился
(я
справился),
I
made
it
(I
made
it)
Я
справился
(я
справился),
Through
all
of
my
hurt
and
none
of
my
biz
I
made
it
(I
made
it)
Несмотря
на
всю
мою
боль
и
неудачи,
я
справился
(я
справился).
You
did
it
(You
did
it)
Ты
сделал
это
(ты
сделал
это),
You
did
it
(You
did
it)
Ты
сделал
это
(ты
сделал
это).
I
made
it
(I
made
it)
Я
справился
(я
справился),
I
made
it
(I
made
it)
Я
справился
(я
справился),
You
did
it
(You
did
it)
Ты
сделал
это
(ты
сделал
это),
You
did
it
(You
did
it)
Ты
сделал
это
(ты
сделал
это).
Over
and
over
and
over
Снова
и
снова
и
снова
(Over
and
over
and
over)
(Снова
и
снова
и
снова)
(Over
and
over
and
over)
(Снова
и
снова
и
снова)
(Over
and
over
and
over)
(Снова
и
снова
и
снова).
I
made
it
(I
made
it)
Я
справился
(я
справился),
We
made
it
(I
made
it)
Мы
справились
(я
справился),
It
was
nobody
but
You
Это
был
никто
иной,
как
Ты
(You
did
it)
(Ты
сделал
это).
You
didn't
have
to
do
it
but
You
did
Тебе
не
нужно
было
этого
делать,
но
Ты
сделал,
Look
at
me
now
Посмотри
на
меня
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Darnell Brown, Denaun M. Porter, Jonathan Rotem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.