Paroles et traduction Pastor Mike Jr. - Winning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gon'
win
я
ушел
побеждать
Everybody
'round
me
winnin'
(yuh)
Все
вокруг
меня
побеждают
(да)
Everything
'round
me
winnin'
(yuh)
Все
вокруг
меня
побеждает
I'm
gon'
win
я
ушел
побеждать
Everybody
'round
me
winnin'
(yeah)
Все
вокруг
меня
побеждают
(да)
Everything
'round
me
winnin'
Все
вокруг
меня
побеждает
Woke
up
to
a
bill
on
the
dresser
Проснулся
к
счету
на
комоде
Tired,
and
I'm
tryna
keep
my
head
up
Устал,
и
я
пытаюсь
держать
голову
выше
Everything's
looking
like
I'm
gonna
lose
Все
выглядит
так,
будто
я
проиграю
Working
real
hard
and
I'm
tryin'
to
win
Работаю
очень
усердно,
и
я
пытаюсь
победить
I
gotta
break
the
cycle
Я
должен
разорвать
цикл
And
I
gotta
do
it
now
И
я
должен
сделать
это
сейчас
Normally,
I
would
let
this
break
me
Обычно
я
бы
позволил
этому
сломить
меня.
So
I
decided
today
(ahh)
Так
что
я
решил
сегодня
(аааа)
Woke
up
this
morning,
I'm
blessed
(blessed)
Проснулся
сегодня
утром,
я
благословлен
(благословен)
Food
on
my
table,
I'm
blessed
(blessed)
Еда
на
моем
столе,
я
благословлен
(благословен)
Clothes
on
my
back,
yeah,
I'm
blessed
(blessed)
Одежда
на
спине,
да,
я
благословлен
(благословен)
I'm
blessed
(blessed)
Я
благословлен
(благословен)
I'm
blessed
(blessed)
Я
благословлен
(благословен)
Devil
already
know
I'm
winnin'
(winnin')
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(побеждаю).
Devil
already
know
I'm
winnin'
(winnin')
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(побеждаю).
Devil
already
know
I'm
winnin'
(yeah)
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(да)
Devil
already
know
I'm
winnin'
Дьявол
уже
знает,
что
я
выигрываю
And
it's
my
winnin'
season
(yeah)
И
это
мой
сезон
побед
(да)
Winnin'
season
(I
win)
Сезон
побед
(я
выигрываю)
Winnin'
season
Победный
сезон
Winnin'
season
(we
win)
Выигрышный
сезон
(мы
побеждаем)
Winnin'
season
(yeah)
Выигрышный
сезон
(да)
Winnin'
season
(we
win)
Выигрышный
сезон
(мы
побеждаем)
Winnin'
season
Победный
сезон
Winnin'
season
Победный
сезон
If
you
knew,
like
I
knew
you
would
(stay
close)
Если
бы
ты
знал,
как
я
знал,
что
ты
(держись
рядом)
Troubles
don't
last
always,
so
just
(hold
on)
yeah
Проблемы
не
длятся
всегда,
так
что
просто
(держись)
да
His
power
is
perfected
in
my
(weakness)
Его
сила
совершенна
в
моей
(слабости)
He's
proven
time
and
time
again
he
will
Он
снова
и
снова
доказывает,
что
он
будет
Come
through,
so
I
will
just
trust
in
You
Проходи,
так
что
я
просто
буду
доверять
тебе
Never
had
a
problem
that
he
couldn't
solve
Никогда
не
было
проблемы,
которую
Он
не
мог
решить
Mountain
that
he
couldn't
move
Гора,
которую
Он
не
мог
сдвинуть
So
I
know
I
(cannot
lose)
Так
что
я
знаю,
что
(не
могу
проиграть)
Even
if
he
tell
me
no,
I
ain't
walkin'
out
the
door
Даже
если
он
скажет
мне
нет,
я
не
выйду
за
дверь
'Cause
I
know,
in
the
end
(he
comes
through)
Потому
что
я
знаю,
в
конце
концов
(он
проходит)
Never
had
a
problem
that
he
couldn't
solve
Никогда
не
было
проблемы,
которую
Он
не
мог
решить
Mountain
that
he
couldn't
move
Гора,
которую
Он
не
мог
сдвинуть
So
I
know
I
(cannot
lose)
Так
что
я
знаю,
что
(не
могу
проиграть)
And
even
if
he
tell
me
no,
I
ain't
walkin'
out
the
door
Даже
если
он
скажет
мне
нет,
я
не
выйду
за
дверь
'Cause
I
know,
in
the
end
(he
comes
through)
Потому
что
я
знаю,
в
конце
концов
(он
проходит)
So
what
if
they
laugh
in
your
face
(let
it
go)
Так
что,
если
они
посмеются
тебе
в
лицо
(отпусти)
Just
keep
on
runnin'
your
race
(and
believe)
Просто
продолжай
свою
гонку
(и
верь)
One
day
you
gon'
come
out
the
grave
Однажды
ты
выйдешь
из
могилы
Say
(ahh)
I
win
Скажи
(ааа)
я
выиграл
Winnin'
season
(yeah)
Выигрышный
сезон
(да)
Winnin'
season
(I
don't
know
about
you)
Сезон
побед
(не
знаю,
как
вы)
Winnin'
season
(I
know,
I
know)
Сезон
побед
(я
знаю,
я
знаю)
Winnin'
season
(we
win)
Выигрышный
сезон
(мы
побеждаем)
Winnin'
season
Победный
сезон
Winnin'
season
(we
win)
Выигрышный
сезон
(мы
побеждаем)
Winnin'
season
Победный
сезон
Winnin'
season
(ah)
Выигрышный
сезон
(да)
Never
had
a
problem
that
he
couldn't
solve
Никогда
не
было
проблемы,
которую
Он
не
мог
решить
Mountain
that
he
couldn't
move
Гора,
которую
Он
не
мог
сдвинуть
So
I
know
I
(cannot
lose)
Так
что
я
знаю,
что
(не
могу
проиграть)
May
not
come
when
ya
want
him,
but
I
know
(he
comes
through)
Может
не
прийти,
когда
ты
хочешь
Его,
но
я
знаю,
(Он
приходит)
So
what
if
they
laugh
in
your
face?
(Let
it
go)
Так
что,
если
они
посмеются
тебе
в
лицо
(отпусти)
Just
keep
on
runnin'
your
race
(just
believe)
Просто
продолжай
свою
гонку
(просто
верь)
One
day
you
gon'
come
out
the
grave
Однажды
ты
выйдешь
из
могилы
I-I-I-I,
I
win,
I
win
(you're
gonna
make
it)
IIII,
я
выиграю
(у
тебя
все
получится)
I
win
(don't
let
it
break
you)
Я
побеждаю
(не
позволяй
этому
сломить
тебя)
I
win
(I
know,
I
know)
Я
побеждаю
(знаю,
знаю)
You
win
(I
know,
I
know,
I
know)
Ты
побеждаешь
(знаю,
знаю,
знаю)
You
win
(you
will
win)
Вы
выиграете
(Вы
выиграете)
You
win
(I
know
you
gon'
make
it)
Вы
выиграли
(я
знаю,
что
вы
сделали
это)
Woke
up
this
morning,
I'm
blessed
(blessed)
Проснулся
сегодня
утром,
я
благословлен
(благословен)
Food
on
my
table,
I'm
blessed
(blessed)
Еда
на
моем
столе,
я
благословлен
(благословен)
Clothes
on
my
back,
yeah,
I'm
blessed
(blessed)
Одежда
на
спине,
да,
я
благословлен
(благословен)
I'm
blessed
(blessed)
Я
благословлен
(благословен)
I'm
blessed
(blessed)
Я
благословлен
(благословен)
The
devil
already
know
I'm
winnin'
(winnin')
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(побеждаю).
Devil
already
know
I'm
winnin'
(winnin')
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(побеждаю).
Devil
already
know
I'm
winnin'
(yeah)
Дьявол
уже
знает,
что
я
побеждаю
(да)
I
know
he
knows
I'm
winnin'
(winnin')
Я
знаю,
что
он
знает,
я
побеждаю
(побеждаю)
If
you
knew
like
I
knew
you
would
(stay
close)
Если
бы
ты
знал,
как
я
знал,
что
ты
(держись
рядом)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jevon Lendrick Hill, Kerry Douglas, Michael Dewayne Mcclure, Stanley Greene Jr.
Album
Winning
date de sortie
28-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.