Pastor Mike Jr. - Big - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastor Mike Jr. - Big - Live




Big - Live
Дерзай - Live
Let's go
Поехали
I don't know what you're going through
Я не знаю, через что ты проходишь
But we stopped by to tell you
Но мы заглянули, чтобы сказать тебе
That what's in front of you is bigger than what's behind you
Что то, что перед тобой, больше того, что позади
Your destiny, your promise, your future
Твоя судьба, твое обещание, твое будущее
You might as well shout before you get it
Ты уже можешь кричать, прежде чем получить это
Because God sent me here to tell you
Потому что Бог послал меня сюда, чтобы сказать тебе
That what He has for you is gonna be big
Что то, что Он имеет для тебя, будет большим
I believe
Я верю
That it's my season
Что это мой сезон
That it's my season
Что это мой сезон
You ought to declare that over your own life
Ты должна заявить это о своей собственной жизни
Say I believe
Скажи, я верю
And I believe
И я верю
That it's my time
Что это мое время
That it's my time
Что это мое время
It's my time
Это мое время
It's my time
Это мое время
And I can feel it
И я чувствую это
And I can feel it
И я чувствую это
Say breakthrough's in the room
Скажи, что прорыв уже в пути
Breakthrough's in the room
Прорыв уже в пути
It's yours if you want it
Он твой, если ты его захочешь
Anticipating
В предвкушении
Anticipating
В предвкушении
God's getting ready to move
Бог готовится действовать
God's getting ready to move
Бог готовится действовать
Listen you ought to declare this over your own life
Слушай, ты должна объявить это в своей собственной жизни
Say it
Скажи
For I know
Ибо я знаю
(God) my God is
(Бог) мой Бог есть
(He's Working) He's working
(Он работает) Он работает
(A miracle) A miracle
(Чудо) Чудо
(Just for me) just for me
(Именно для меня) именно для меня
And it's gonna be
И это будет
And it's gonna be big
И это будет велико
Hey!
Эй!
Listen, I don't know about you
Слушай, я не знаю, как ты
But I'm excited about my future, why?
Но я так взволнована своим будущим, почему?
It's gonna be big, yeah
Потому что оно будет большим, да
And it's gonna be big
И оно будет большим
I'm running into destiny
Я бегу навстречу судьбе
Shouting into my promise, why?
Выкрикиваю свое обещание, почему?
God's gonna
Потому что Бог собирается
God's gonna, open the windows of heaven
Бог собирается открыть окна небес
(Pour) pour me out a blessing
(Прольет) прольет на меня благословение
(I won't have room)
(Мне не хватит места)
Won't be room to contain it
Не хватит места, чтобы вместить его
Can't even try to explain it
Не могу даже попытаться объяснить это
But it's gonna be big
Но оно будет большим
God is gonna blow your mind
Бог взорвет твой разум
God is 'bout to blow my mind (yeah, yeah, yeah)
Бог вот-вот взорвет мой разум (да, да, да)
God's gonna, open the windows of heaven
Бог собирается, открыть окна небес
(Pour) pour me out a blessing
(Прольет) прольет на меня благословение
(You won't have room)
(Тебе не хватит места)
Won't be room to contain it
Не хватит места, чтобы вместить его
Won't even try to explain it (why?)
Не буду даже пытаться объяснить это (почему?)
But it's gonna be big
Но оно будет большим
(God is 'bout to blow your mind)
(Бог вот-вот взорвет твой разум)
God is 'bout to blow my mind (hey)
Бог вот-вот взорвет мой разум (эй)
(And it's gonna be) big
это будет) большим
(It's gonna be) big
(Это будет) большим
(It's gonna be) big
(Это будет) большим
(It's gotta be) big
(Это должно быть) большим
(Lord let it be, hey) big
(Господи, пусть будет так, эй) большим
(My future is big) big
(Мое будущее большое) большим
(My destiny's big) big
(Моя судьба велика) велика
(My blessing is big) big
(Мое благословение большое) большое
(My promise is big) big
(Мое обещание большое) большое
(The new job will be big) big
(Новая работа будет большой) большой
(My future is big) big
(Мое будущее большое) большое
(Lord let it be big) big
(Господи, пусть оно будет большим) большим
(And it's gonna be, hey) big
это будет, эй) большим
(God is 'bout to blow your mind)
(Бог вот-вот взорвет твой разум)
God is 'bout to blow my mind
Бог вот-вот взорвет мой разум
(God's gonna) God's gonna open the windows of heaven
(Бог собирается) Бог собирается открыть окна небес
(He's gonna pour) pour me out a blessing
(Он прольет) прольет на меня благословение
(I won't have room)
(Мне не хватит места)
Won't be room to contain it
Не хватит места, чтобы вместить его
Won't even try to explain it (why?)
Не буду даже пытаться объяснить это (почему?)
But it's gonna be big
Но оно будет большим
(God's about to blow your mind)
(Бог вот-вот взорвет твой разум)
God is 'bout to blow my mind
Бог вот-вот взорвет мой разум
God bless you! It's gonna be
Бог благословит тебя! Оно будет
And it's gonna be big
И оно будет большим





Writer(s): Glenn Curtiss William, Mcclure Michael Dewayne Jr, Turner Rodney Andre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.