Pastor Troy - Boys to Men - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastor Troy - Boys to Men




Artist: Pastor Troy f/ Chip, Eight-ball
Исполнитель: пастор Трой Ф / чип, Восьмибалл
Album: By Any Means Necessary
Альбом: Любыми Необходимыми Средствами
Song: Boys To Men
Песня: От Мальчиков К Мужчинам
Typed By: Sixstarr6finest@hotmail.com*
Набрано: Sixstarr6finest@hotmail.com*
* Send corrections to the typist
* Отправьте исправления машинистке.
[Pastor Troy Talking]
[Пастор Трой Говорит]
Ayo this ya boy Pastor Troy checkin in right, yuh
Эйо, этот твой мальчик пастор Трой регистрируется правильно, да
(This from the soul)
(Это от души)
Ayo, on this joint right here man we bout to just break it down to you
Эйо, на этом косяке прямо здесь, чувак, мы просто разберемся с тобой.
Man just the transition to becoming.a man (This from the heart)
Человек - это всего лишь переход к становлению человеком (это от всего сердца).
That some of yall gone have to go through man everybody on the sound
Что некоторые из вас должны пройти через это чувак все на звук
Of my voice (This from the soul)
Моего голоса (это от души).
Everything gone be cool man, From Boys to Men
Все должно быть круто, чувак, от мальчиков до мужчин.
[Verse 1] Pastor Troy
[Куплет 1] Пастор Трой
No one to doubt me, I′m not here lonely
Никто не сомневается во мне, я здесь не одинок.
Childhood secrets still wid my homies
Детские тайны все еще с моими корешами
I recall days when I blazed up on the hill
Я вспоминаю дни, когда я пылал на холме.
Not knowin' wud the future would hold, just kept it real
Не зная, что ждет нас в будущем, я просто сохранял его реальным.
We ridin′ on the 'Lac with the boys to other schools
Мы ездим на лаке с мальчиками в другие школы.
We catch 'em at dey football games and act a fool
Мы ловим их на футбольных матчах и валяем дурака.
And everybody know my name, it′s Michael Troy
И все знают, что меня зовут Майкл Трой.
We made all them bullies respect Falcon Boy
Мы заставили всех этих хулиганов уважать мальчика Фалькона
I got my folks worried, I′m suspended everyday
Мои родители беспокоятся, я отстраняюсь каждый день.
Sometimes I ain't tell ′em and caught the train to the A
Иногда я не говорю им об этом и сажусь на поезд до А
The FirePoint Station, Supreme location
Станция огневой точки, превосходная локация
I'm only 15, tho at the lil′ scene
Мне всего 15 лет, хотя я на маленькой сцене.
[Chorus]
[припев]
No one to pry me, I'm all alone
Никто не будет приставать ко мне, я совсем один.
No one to cry on
Некому поплакать.
He′d shelter from the rain.to ease the pain
Он бы укрылся от ... rain.to облегчи боль.
Changing from boys to men
Превращение из мальчиков в мужчин.
[Verse 2]
[куплет 2]
I've done seen stabbings, i've done seen shootings
Я видел поножовщину, я видел перестрелки.
I′ve done seen a robbery, i′ve done seen two
Я видел ограбление, я видел два.
But I ain't even 15, so when i turn 16
Но мне даже нет 15, так что когда мне исполнится 16
Im′ma get dat chrome thing wid da beam
Я достану эту хромированную штучку с лучом света.
My team was da wreckin' crew, like juice
Моя команда была разрушительной командой, как сок.
The type of niggas on our side do, who was the truth
Те ниггеры, что на нашей стороне, так и делают, кто был прав
I bet them killaz on his side respect game
Держу пари что киллаз на его стороне уважительная игра
That other nigga from the southside, was lame
Тот другой ниггер из Саутсайда был убогим.
My name is Stone, Charlestown to the bone
Меня зовут Стоун, Чарльстаун до мозга костей.
Lil′ Wayne and Scooby, we rocking MCM and Gucci
Лил Уэйн и Скуби, мы качаем MCM и Gucci.
I'm nine years old, that nigga let me touch a Uzi
Мне девять лет, этот ниггер разрешил мне потрогать УЗИ.
I wanted to kill, just like i saw up in the movie
Я хотел убивать, прямо как в кино.
No wonder one of my friend shot himself in his head
Неудивительно, что один мой друг выстрелил себе в голову.
Playin′ wid the gun from under his mothers bed
Он играл с пистолетом из-под кровати своей матери.
Don't wanna call his name too tough, we'll call him Fred
Не хочу называть его слишком грубым, мы будем называть его Фредом.
We watch my nigga while he bled (when we was young)
Мы смотрим на моего ниггера, пока он истекает кровью (когда мы были молоды).
[Chorus]
[припев]
[Verse 3] Eight-ball
[Куплет 3] восьмерка.
Lord knows we be tryin hard, God watching over us
Господь знает, что мы очень стараемся, Бог наблюдает за нами
Mama told me "baby dun be goin to school cuttin up"
Мама сказала мне: "малышка дан идет в школу и режется".
Did I listen, hell naw, listen let me tell ya′ll
Слушал ли я тебя, Черт возьми, нет, послушай, позволь мне сказать тебе ...
Streets transform mamas only into eight-ball
Улицы превращают мам только в восьмерки.
Errywhere I go, niggaz know I speak that poetry
Куда бы я ни пошел, ниггеры знают, что я говорю эту поэзию.
See my +Chilouette+ like I′m +Alfred Hitchcock+ and they know its me
Смотрите на мою + Chilouette+, как будто я +Alfred Hitchcock+, и они знают, что это я.
Bottom line met a lot of niggaz on the grind
Итог повстречал много ниггеров на работе
Getting them dimes
Получаю десять центов
Murder they ass, escape the scene like I committed the crime
Убей их, убеги с места преступления, как будто я совершил преступление.
A friend of mine, don't rap he doing illegal business
Мой друг, не думай, что он занимается незаконным бизнесом
18-Wheeler, Fed, X, bricks, did wid killaz
18-Wheeler, Fed, X, bricks, did wid killaz
He smoke and dipped′em drunk with Crys and get to beating his bitches
Он курит и окунает их, напившись Криса, и начинает избивать своих сучек.
Them bitches down though, come straight back after they get thru strippen
Хотя эти суки внизу, вернись сразу после того, как они пройдут через стриптиз.
I'm outta′ town, next to the church see his lil' brotha cryin
Я уезжаю из города, рядом с церковью вижу, как плачет его маленький брат.
Told me his brotha killed himself, I said nigga you lyin
Он сказал мне, что его брат покончил с собой, а я сказал, ниггер, что ты врешь.
He put the gun to his mouth and blew his brain out
Он приставил пистолет ко рту и вышиб себе мозги.
He couldn′t handle this goddamn shit that we sang 'bout
Он не мог справиться с этим чертовым дерьмом, о котором мы пели.





Writer(s): Nathan Morris, Shawn Stockman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.