Pastor Troy - I Pray For - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastor Troy - I Pray For




I Pray For
За кого я молюсь
I pray for peace and equality
Я молюсь за мир и равенство,
I pray for opportunity
Я молюсь за возможности,
I pray for everything that I feel is due to me
Я молюсь за всё, что, как я чувствую, мне причитается.
I pray for both of my parents
Я молюсь за обоих моих родителей,
I pray for mother and father
Я молюсь за мать и отца,
I pray for prayin to God let me put meals on the altar
Я молюсь Богу, чтобы он позволил мне ставить еду на алтарь.
I pray for niggaz I′m missin
Я молюсь за братьев, по которым скучаю,
I pray for niggaz in prison
Я молюсь за братьев в тюрьме,
I pray for niggaz in the ground
Я молюсь за братьев в земле.
Can't wait to hear the sound of mothafuckin laughter
Не могу дождаться, когда услышу звук чёртова смеха,
Asking God to have mercy on the Pastor
Прошу Бога о милосердии к Пастору.
You know my heart
Ты знаешь мое сердце.
I pray for niggaz with no where to stay
Я молюсь за братьев, которым негде жить,
They put them people on the street every other day
Их выгоняют на улицу чуть ли не каждый день.
It′s people starving right here in our country man
Люди голодают прямо здесь, в нашей стране, дорогая,
But yet we still dropping food in Afghanistan
Но мы всё ещё отправляем еду в Афганистан.
Don't understand
Не понимаю.
I pray for the congress, I pray for the president
Я молюсь за конгресс, я молюсь за президента,
I pray for that nigga locked down with no evidence
Я молюсь за того парня, которого посадили без доказательств.
It's all gone be straight cuz
Всё будет хорошо, ведь
It′s all depending on the level of your faith cuz
Всё зависит от уровня твоей веры, ведь
I′m prayin for ya
Я молюсь за тебя.
Hook: (2x)
Припев: (2x)
I know I ain't no pastor
Я знаю, что я не пастор,
But I still pray
Но я всё ещё молюсь.
I′m thankful for the sunshine like everyday
Я благодарен за солнечный свет, как и каждый день.
Too many things taken for granted, don't understand it
Слишком много вещей воспринимается как само собой разумеющееся, не понимаю этого.
Don′t stray away from them
Не отклоняйся от них,
You gots to pray for em
Ты должен молиться за них.
I pray for niggaz with nothing
Я молюсь за братьев, у которых ничего нет,
I pray for all of my cousins
Я молюсь за всех моих кузенов,
I pray for all of my people, we all here struggling
Я молюсь за всех моих людей, мы все здесь боремся.
I pray for all of the teachers
Я молюсь за всех учителей,
I pray for all of the preachers
Я молюсь за всех проповедников,
I pray for wisdom and knowledge
Я молюсь за мудрость и знания,
What makes me a leader
Что делает меня лидером.
I pray for all of my rights
Я молюсь за все мои права,
I pray for all of my wrongs
Я молюсь за все мои ошибки,
I pray for all of my niggaz that's dead and gone
Я молюсь за всех моих братьев, которые мертвы и ушли.
Guess we′ll holla in the after life
Думаю, мы пообщаемся в загробной жизни.
I always heard them say that death was a small price
Я всегда слышал, как они говорят, что смерть - это небольшая цена,
A sacrifice
Жертва.
I pray for the orphans
Я молюсь за сирот,
I pray for all of the homeless
Я молюсь за всех бездомных.
The reason we suffer cause God knows we the strongest
Причина, по которой мы страдаем, в том, что Бог знает, что мы самые сильные.
Together we stand, divided we fuckin fall
Вместе мы стоим, разделенные мы падаем, чёрт возьми.
Come with a plan understand we can kill 'em all
Приходи с планом, пойми, что мы можем убить их всех.
I pray for the weak
Я молюсь за слабых,
I pray for the weary
Я молюсь за уставших,
I pray for that nigga that listen to me sincerely
Я молюсь за того парня, который слушает меня искренне.
Its all gone be straight cuz
Всё будет хорошо, ведь
Its all depending on the level of your faith cuz
Всё зависит от уровня твоей веры, ведь
I'm prayin for ya
Я молюсь за тебя.
Hook (6x)
Припев (6x)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.