Pastor Troy - Ridin' Big - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastor Troy - Ridin' Big




I'm outside 30 minutes,
Я на улице уже 30 минут,
Tryna figure out
Пытаюсь разобраться
Which car,
Какая машина,
Match my outfit
Подходи к моему наряду
CMON!
ДАВАЙ!
(Chorus)2X
(Припев)2 раза
The hardest decision i got to make (yeah)
Самое трудное решение, которое мне пришлось принять (да)
Which car i'm gon take when i skate (yeah)
Какую машину я возьму, когда буду кататься на коньках (да)
I'm ridin' big yo (big yo)...
Я еду на большом йо (большом йо)...
I'm ridin' big yo (big yo)...
Я еду на большом йо (большом йо)...
(Verse 1)
(Куплет 1)
Cadillac...
Кадиллак...
Escalade...
Эскалейд...
Candy red...
Карамельно-красный...
I'm sittin' on blades... and uh.
I'm sittin' on blades... and uh.
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
1979 trans am.
1979 trans am.
All them niggaz can say is "goddamn!" (you saw troy car?)
All them niggaz can say is "goddamn!" (you saw troy car?)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
Lexus coupe (cmon), Q45 (cmon)
Lexus coupe (cmon), Q45 (cmon)
Gettin' my dick sucked.
Gettin' my dick sucked.
While i drive, nigga.
While i drive, nigga.
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
745 on chrome giovanni's,
745 on chrome giovanni's,
Who in the hell is these niggaz callin' country, baby.
Who in the hell is these niggaz callin' country, baby.
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
I'm ridin' big yo...(big yo)
(Chorus)
(Chorus)
(Verse 2)
(Verse 2)
Stop!
Stop!
Hit ya horn! (uh huh)
Hit ya horn! (uh huh)
Blink ya lights! (c'mon)
Blink ya lights! (c'mon)
Swerve...
Swerve...
That thang...(uh huh)
Вот это да...(ага)
To the right,(c'mon)
Направо, (давай)
Make...
Сделай...
Sure you...(uh huh)
Уверен, что ты... (ага)
Got big rims...(c'mon)
У меня большие диски... (давай)
The whip up on the clown... time to peel!
Взбучка для клоуна... время снимать шкурку!
Gto's...
Gto...
Chevy chevelles...
Шеви Шевеллз...
I'm pushin' mine home...
Я добиваюсь своего...
To the ATL... yeah
В ATL... да
I'm ridin' big yo...(big yo)
Я еду на большом йо... (большом йо)
I'm ridin' big yo...(big yo)
Я еду на большом йо... (большом йо)
1996 impala...
импала 1996 года выпуска...
Turbo on that bitch...
Турбо на этой сучке...
Straight holla! (haha)
Прям привет! (ха-ха)
I'm ridin' big yo...(big yo)
Я еду на большом йо... (большом йо)
I'm ridin' big yo...(big yo)
Я еду на большом йо... (большом йо)
(Chorus)
(Припев)
(Verse 3)
(Куплет 3)
(Pt baby!)
(Пт, детка!)
I envisioned my rims...
Я представил себе свои диски...
Since i was 19 (c'mon!)
С тех пор, как мне исполнилось 19 (да ладно!)
Pukang white, interior dark green.(c'mon!)
Пуканг белый, интерьер темно-зеленый.(давай!)
Know what i mean.
Понимаешь, что я имею в виду.
Know how it feel.(c'mon!)(c'mon!)
Знаю, каково это.(давай!) (давай!)
To come to the crib...
Подойти к кроватке...
And muthafuckin' chill...
И гребаный холод...
Like THAT!
Вот ТАК!
In my garage...(c'mon!)
В моем гараже... (давай!)
I'm kickin' it hard...(c'mon!)
Я бью изо всех сил... (давай!)
A charlestown nigga.(c'mon!)
Чарлстаунский ниггер. (давай!)
Not charles in charge.yeah
Не Чарльз здесь главный. да
To get to where i'm at you got to do what i done did...
Чтобы добраться туда, где я нахожусь, ты должен сделать то, что сделал я...
Thats if you wanna ride big!
Это если ты хочешь прокатиться по-крупному!
DSGB we ridin' big (we ridin' big) (well uh huh!)
DSGB, мы едем по-крупному (мы едем по-крупному) (что ж, угу!)
To my nigga DJ clue (we ridin' big)(well uh huh!)
Моему ниггеру ди-джею Клею (мы катаемся по-крупному) (что ж, угу!)
All my homies on the southside ridin' big (ridin' big)(well uh huh!)
Все мои кореша с Саутсайда катаются по-крупному (катаются по-крупному) (что ж, угу!)
All my homies on the westside ridin' big (ridin' big)(well uh huh!)
Все мои кореши с Вестсайда катаются по-крупному (катаются по-крупному) (что ж, угу!)
All my homies on the eastside ridin' big (ridin' big)(well uh huh!)
Все мои кореши с Истсайда катаются по-крупному (катаются по-крупному) (что ж, ага!)
All my homies on the northside ridin' big (ridin' big)(well uh huh!)
Все мои кореши с северной стороны катаются по-крупному (катаются по-крупному) (что ж, угу!)
Miss PT, i'm comin' hard at ya kid (well uh huh!)
Мисс ПТ, я жестко обращаюсь с тобой, детка (ну, угу!)
Cause the only way i ride...
Потому что это единственный способ, которым я езжу верхом...
Is BIG!
Он БОЛЬШОЙ!





Writer(s): Aldrin Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.