Pastora Soler - Al fondo a la izquierda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pastora Soler - Al fondo a la izquierda




Al fondo a la izquierda
In the background on the left
bailas junto a mi ombligo
You dance next to my belly
Yo canto a solas contigo
I sing alone with you
Hay que ver, se multiplica un corazón
You gotta see, a heart multiplies
He sentido que te has movido
I felt you moved
Como los peces van moviendo el río
Like fish moving the river
Tú, el mundo y nadie más
You, the world and nobody else
Quién diría que quererte a me quita el aire
Who would have thought that loving you would take my breath away
Que podría sentirme gigante en un instante
That I could feel like a giant in an instant
Y no, no pararemos hasta el infinito
And no, we won't stop until infinity
Que la piel me huele a ti
My skin smells like you
A verte de cerca
To see you up close
A noches en vela esperando a que vengas
To sleepless nights waiting for you to come
A miles de horas soñando contigo
To thousands of hours dreaming of you
No me moveré de aquí
I won't move from here
Yo quiero verte de cerca
I want to see you up close
Guardar tu latido al fondo a la izquierda
Keep your heartbeat in the background on the left
Saber que una estrella te alumbra el camino
Knowing that a star lights your way
Inseparable como yo
Inseparable like me
Y valdrá la pena
And it will be worth it
Que juntos escribamos en la arena el verdadero amor
That together we write true love in the sand
Tu caricia un escalofrío
Your caress a shiver
Las sensaciones que jamás vivimos
The sensations that we never felt
Tú, el mundo y nadie más
You, the world and nobody else
Quién diría que quererte, a me quita el aire
Who would have thought that loving you would take my breath away
Que podría sentirme gigante en un instante
That I could feel like a giant in an instant
Y no, que la piel me huele a ti
And no, my skin smells like you
A verte de cerca
To see you up close
A noches en vela esperando a que vengas
To sleepless nights waiting for you to come
A miles de horas soñando contigo
To thousands of hours dreaming of you
No me moveré de aquí
I won't move from here
Yo quiero verte de cerca
I want to see you up close
Guardar tu latido al fondo a la izquierda
Keep your heartbeat in the background on the left
Saber que una estrella te alumbra el camino
Knowing that a star lights your way
Inseparable como yo
Inseparable like me
Y valdrá la pena
And it will be worth it
Nada en este mundo puede ser más fuerte
Nothing in this world could be stronger
Nadie me enseñó a vivir lo que se siente
Nobody taught me to live what I feel
Hay cositas que te salen solas
There are some things that come naturally
Yo quiero verte de cerca
I want to see you up close
Guardar tu latido al fondo a la izquierda
Keep your heartbeat in the background on the left
Saber que una estrella te alumbra el camino
Knowing that a star lights your way
Inseparable como yo
Inseparable like me
Y valdrá la pena
And it will be worth it
Que juntos escribamos en la arena el verdadero amor
That together we write true love in the sand





Writer(s): David Santisteban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.