Paroles et traduction Pastora Soler - El amor en cualquier parte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El amor en cualquier parte
Любовь повсюду
Puede
ser
que
me
equivoque,
que
me
vaya
lejos,
que
no
tenga
enfoque
Может
быть,
я
ошибаюсь,
что
ухожу
далеко,
что
теряю
фокус,
Puede
ser
que
para
ti
confunda
mil
canciones
Может
быть,
для
тебя
я
путаю
тысячи
песен,
Y
puede
ser
que
pierda
el
tiempo
y
que
a
veces
mire
como
despistada
И
может
быть,
я
теряю
время,
и
что
иногда
выгляжу
рассеянной,
Que
parezca
otra
andando
por
ahí,
a
veces
contra
ti
Что
кажусь
другой,
бродя
где-то,
иногда
против
тебя.
Y
es
posible
que
cuando
dormimos
И
возможно,
что,
когда
мы
спим,
Nuestras
mentes
bailen
juntas
si
se
mecen
Наши
мысли
танцуют
вместе,
если
качаются,
Puede
ser
que
te
abandone
un
milisegundo
sin
pensarte
Может
быть,
я
покидаю
тебя
на
миллисекунду,
не
думая
о
тебе,
Puede
ser
que
me
disfrace
del
amor
en
cualquier
parte
Может
быть,
я
маскирую
любовь
повсюду.
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Que
el
mundo
ya
lo
sabe
Что
мир
уже
знает,
Si
quieres,
te
respiro
en
cada
beso
Если
хочешь,
я
вдохну
тебя
в
каждом
поцелуе,
Si
puede
ser
Если
это
возможно,
Y,
aunque
no
lo
parezca,
siempre
estoy
despierta
И,
хотя
это
не
так
кажется,
я
всегда
бодрствую,
Y
llevo
todo
el
día
el
corazón
abierto
И
ношу
весь
день
открытое
сердце,
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Y
es
que
no
te
quedes
con
la
imagen
И
дело
в
том,
что
не
останавливайся
на
образе,
Mira
dentro
siempre,
que
no
es
lo
que
parece
Смотри
всегда
внутрь,
это
не
то,
чем
кажется,
El
idioma
de
los
genes,
la
naturaleza
va
delante
Язык
генов,
природа
идет
впереди.
Puede
ser
que
me
disfrace
Может
быть,
я
маскирую
Del
amor
en
cualquier
parte
Любовь
повсюду.
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Que
el
mundo
ya
lo
sabe
Что
мир
уже
знает,
Si
quieres,
te
respiro
en
cada
beso
Если
хочешь,
я
вдохну
тебя
в
каждом
поцелуе,
Si
puede
ser
Если
это
возможно,
Y,
aunque
no
lo
parezca,
siempre
estoy
despierta
И,
хотя
это
не
так
кажется,
я
всегда
бодрствую,
Y
llevo
todo
el
día
el
corazón
abierto
И
ношу
весь
день
открытое
сердце,
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Uh-oh,
de
nuevo
У-о,
снова.
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Que
el
mundo
ya
sabe
Что
мир
уже
знает,
Que
el
mundo
ya
lo
sabe
Что
мир
уже
знает,
Si
quieres,
te
respiro
en
cada
beso
Если
хочешь,
я
вдохну
тебя
в
каждом
поцелуе.
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Que
el
mundo
ya
lo
sabe
Что
мир
уже
знает,
Si
quieres,
te
respiro
en
cada
beso
Если
хочешь,
я
вдохну
тебя
в
каждом
поцелуе,
Si
puede
ser
Если
это
возможно,
Y,
aunque
no
lo
parezca,
siempre
estoy
despierta
И,
хотя
это
не
так
кажется,
я
всегда
бодрствую,
Y
llevo
todo
el
día
el
corazón
abierto
(oh,
no)
И
ношу
весь
день
открытое
сердце
(о,
нет),
Si
quieres,
ven
cerquita
y
te
lo
cuento
Если
хочешь,
подойди
ближе,
и
я
расскажу
тебе,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Bob Benozzo
Album
Libra
date de sortie
18-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.