Pastora Soler - El amor en cualquier parte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastora Soler - El amor en cualquier parte




El amor en cualquier parte
Любовь повсюду
Puede ser que me equivoque, que me vaya lejos, que no tenga enfoque
Может быть, я ошибаюсь, что ухожу далеко, что теряю фокус,
Puede ser que para ti confunda mil canciones
Может быть, для тебя я путаю тысячи песен,
Y puede ser que pierda el tiempo y que a veces mire como despistada
И может быть, я теряю время, и что иногда выгляжу рассеянной,
Que parezca otra andando por ahí, a veces contra ti
Что кажусь другой, бродя где-то, иногда против тебя.
Y es posible que cuando dormimos
И возможно, что, когда мы спим,
Nuestras mentes bailen juntas si se mecen
Наши мысли танцуют вместе, если качаются,
Puede ser que te abandone un milisegundo sin pensarte
Может быть, я покидаю тебя на миллисекунду, не думая о тебе,
Puede ser que me disfrace del amor en cualquier parte
Может быть, я маскирую любовь повсюду.
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
Que el mundo ya lo sabe
Что мир уже знает,
Si quieres, te respiro en cada beso
Если хочешь, я вдохну тебя в каждом поцелуе,
Si puede ser
Если это возможно,
Y, aunque no lo parezca, siempre estoy despierta
И, хотя это не так кажется, я всегда бодрствую,
Y llevo todo el día el corazón abierto
И ношу весь день открытое сердце,
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
De nuevo
Снова.
Y es que no te quedes con la imagen
И дело в том, что не останавливайся на образе,
Mira dentro siempre, que no es lo que parece
Смотри всегда внутрь, это не то, чем кажется,
El idioma de los genes, la naturaleza va delante
Язык генов, природа идет впереди.
Puede ser que me disfrace
Может быть, я маскирую
Del amor en cualquier parte
Любовь повсюду.
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
Que el mundo ya lo sabe
Что мир уже знает,
Si quieres, te respiro en cada beso
Если хочешь, я вдохну тебя в каждом поцелуе,
Si puede ser
Если это возможно,
Y, aunque no lo parezca, siempre estoy despierta
И, хотя это не так кажется, я всегда бодрствую,
Y llevo todo el día el corazón abierto
И ношу весь день открытое сердце,
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
Uh-oh, de nuevo
У-о, снова.
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
Que el mundo ya sabe
Что мир уже знает,
Que el mundo ya lo sabe
Что мир уже знает,
Si quieres, te respiro en cada beso
Если хочешь, я вдохну тебя в каждом поцелуе.
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
Que el mundo ya lo sabe
Что мир уже знает,
Si quieres, te respiro en cada beso
Если хочешь, я вдохну тебя в каждом поцелуе,
Si puede ser
Если это возможно,
Y, aunque no lo parezca, siempre estoy despierta
И, хотя это не так кажется, я всегда бодрствую,
Y llevo todo el día el corazón abierto (oh, no)
И ношу весь день открытое сердце (о, нет),
Si quieres, ven cerquita y te lo cuento
Если хочешь, подойди ближе, и я расскажу тебе,
De nuevo
Снова.





Writer(s): David Santisteban Marcos, Gonzalo Hermida Quero, Bob Benozzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.