Pastora Soler - Esta Vez Quiero Ser Yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pastora Soler - Esta Vez Quiero Ser Yo




Esta Vez Quiero Ser Yo
This Time I Want to Be Me
Aquí estoy, intentando levantarme una vez más
Here I am, trying to get up once more
Aquí estoy, convenciéndome que tiene que acabar
Here I am, convincing myself that it has to end
Aquí estoy, quien te dijo que vinieras,
Here I am, who told you to come,
A engañarme, otra vez con tus promesas,
To deceive me, again with your promises,
Aquí estoy cansada de esperar,
Here I am tired of waiting,
Ese cambio que nunca llegó
For that change that never came
Aquí estoy dispuesta a continuar
Here I am willing to continue
Con mi vida pero sin tu amor
With my life but without your love
Sin tu amor
Without your love
Esta vez me librare de tus mentiras y me iré
This time I will get rid of your lies and I will go
Con mis razones convencidas,
With my reasons convinced,
Esta vez voy a luchar, por todo lo que callé
This time I'm going to fight, for everything I kept quiet
Esta vez quiero ser yo, quien me cambie de una vez
This time I want to be me, who will change me once and for all
Esta vez
This time
Es mejor así, si tan siquiera encuentro el modo que resistir
It is better this way, if I can only find the way to resist
Es mejor así, nos dio la espalda para siempre, el porvenir
It is better this way, the future has turned its back on us forever
Es mejor así, sin la angustia por regalo
It is better this way, without the anguish as a gift
Sin la espera, de que nos salve algún milagro
Without waiting for a miracle to save us
Es mejor pasar la página, que ayer escribíamos y yo
It's better to turn the page, that we were writing yesterday, you and I
Es mejor olvidarme de ti, porque que quedarme es peor
It is better to forget about you, because I know that staying is worse
Es peor
It is worse
Esta vez me librare de tus mentiras y me iré
This time I will get rid of your lies and I will go
Con mis razones convencidas,
With my reasons convinced,
Esta vez voy a luchar, por todo lo que callé
This time I'm going to fight, for everything I kept quiet
Esta vez quiero ser yo, quien me cambie de una vez
This time I want to be me, who will change me once and for all
Esta vez.
This time.
Esta vez me librare de tus mentiras y me iré
This time I will get rid of your lies and I will go
Con mis razones convencidas,
With my reasons convinced,
Esta vez voy a luchar, por todo lo que callé
This time I'm going to fight, for everything I kept quiet
Esta vez quiero ser yo, quien me cambie de una vez
This time I want to be me, who will change me once and for all
Es mejor así, es mejor así
It's better like this, it's better like this





Writer(s): Manuel Carrasco Galloso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.