Paroles et traduction Pastora Soler - La Flor de Estambul
La Flor de Estambul
The Flower of Istanbul
Debutó
en
paris
la
flor
de
estambul,
She
debuted
in
Paris,
the
flower
of
Istanbul,
Comenzó
a
bailar
y
todo
se
quedó
en
silencio.
She
started
to
dance
and
everything
went
silent.
Luz
en
tornasol,
púrpura
y
añil,
Light
in
iridescent
colors,
purple
and
indigo,
De
su
mano
alada
hasta
la
gracia
de
su
pecho.
From
her
ethereal
hand
to
the
grace
of
her
breast.
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
un
sueño
And
who
wouldn't
give
their
life
for
a
dream
De
diosa
modelada
por
el
genio?
Of
a
goddess
sculpted
by
genius?
Ni
favorita
del
sultán
ni
esclava
en
venta
Neither
favorite
of
the
sultan
nor
slave
for
sale
En
la
puerta
de
oriente,
At
the
gate
of
the
East,
Ella
es
la
estrella
de
"pigalle",
She
is
the
star
of
"Pigalle",
La
danzarina
que
burló
su
suerte.
The
dancer
who
defied
her
fate.
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
ser
dueño
And
who
wouldn't
give
their
life
to
own
Del
aire
que
se
agita
tras
su
ego?
The
air
that
moves
behind
her
ego?
A
conquistar
la
"tour
eiffel"
To
conquer
the
"Eiffel
Tower"
Pisando
la
soberbia
de
occidente,
Treading
on
the
arrogance
of
the
West,
Ella
es
la
estrella
de
"pigalle",
She
is
the
star
of
"Pigalle",
La
danzarina
que
me
hirió
de
muerte.
The
dancer
who
wounded
me
to
death.
¿Y
quién
no
da
la
vida
por
un
sueño
And
who
wouldn't
give
their
life
for
a
dream
De
diosa
modelada
por
el
genio?
Of
a
goddess
sculpted
by
genius?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Ruibal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.