Paroles et traduction Pastora Soler - La Linea de la Vída
La Linea de la Vída
The Line of Life
Aromas
del
amanecer
Aromas
of
the
dawn
Olor
a
ropa
limpia
Smell
of
clean
clothes
De
flores
llena
la
pared
Flowers
fill
the
wall
Y
sabanas
tendidas
And
laundry
hanging
out
Vestidito
de
franela
A
flannel
dress
Me
hiciste
con
cariño
You
made
it
with
love
Que
para
ti
no
habia
en
Sevilla
otra
princesa
For
you
there
was
no
other
princess
in
Seville
De
tus
palabras
aprendi
que
no
hay
tristeza
From
your
words
I
learned
that
there
is
no
sadness
Que
seguire
en
la
linea
de
la
vida
That
I
will
follow
the
line
of
life
Un
mismo
amor,
dos
corazones
One
love,
two
hearts
Tejiendo
risas
y
dolores
Weaving
laughter
and
pain
Que
al
fin
necesitando
de
tus
labios
un
no
llores
That
in
the
end
you
need
a
"don't
cry"
from
your
lips
Niña,
aferrate
a
tus
ilusiones
Girl,
hold
on
to
your
dreams
Que
yo
aprendi
de
los
errores
For
I
have
learned
from
my
mistakes
Si
llueve
vuelve
a
casa
princesita,
no
me
llores
If
it
rains,
come
home,
little
princess,
don't
cry
for
me
La
linea
de
la
vida.
The
line
of
life.
El
duende
del
anochecer,
me
despertaba
al
alba
The
spirit
of
dusk
woke
me
up
at
dawn
Flamenco
entre
el
alma
y
la
piel
Flamenco
between
soul
and
skin
Que
lindas
madrugadas
What
beautiful
dawns
Morir,
amar,
vivir,
nacer
Die,
love,
live,
be
born
Son
leyes
del
destino
They
are
laws
of
destiny
No
soltare
tu
mano
en
medio
del
abismo
I
will
not
let
go
of
your
hand
in
the
middle
of
the
abyss
Aunque
la
tempestad
confunda
mi
camino
Even
though
the
storm
confuses
my
path
Ni
dios
ni
ley
la
linea
de
la
vida
Neither
God
nor
law
is
the
line
of
life
Un
mismo
amor,
dos
corazones
One
love,
two
hearts
Tejiendo
risas
y
dolores
Weaving
laughter
and
pain
Que
al
fin
necesitando
de
tus
labios
un
no
llores
That
in
the
end
you
need
a
"don't
cry"
from
your
lips
Niña,
aferrate
a
tus
ilusiones
Girl,
hold
on
to
your
dreams
Que
yo
aprendi
de
los
errores
For
I
have
learned
from
my
mistakes
Si
llueve
vuelve
a
casa
princesita,
no
me
llores
If
it
rains,
come
home,
little
princess,
don't
cry
for
me
Vida,
Un
mismo
amor,
dos
corazones
Life,
One
love,
two
hearts
Tejiendo
risas
y
dolores
Weaving
laughter
and
pain
Y
si
ahora
tu
me
necesitas,
madre
And
if
you
need
me
now,
mother
No
me
llores
Don't
cry
for
me
La
linea
de
la
Vida
The
Line
of
Life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban, Esmeralda Grao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.