Pastora Soler - La Tormenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pastora Soler - La Tormenta




La Tormenta
The Storm
Amor
My love
que apenas nos reconocemos
I know we barely recognize each other
Tanto invierno ha podado la vida
So much winter has pruned life
Te olvidas que hubo días y un cielo en común
You forget that there were days and a common sky
Amor
My love
Ves que apenas ya ni nos pensamos
You see that we hardly think about each other anymore
Duermo a medias, por si nos rozamos
I sleep in halves, in case we touch
Nos hallamos como extraños en la multitud
We find ourselves as strangers in the crowd
Si algo queda de quien eras
If there's anything left of who you were
Amor
My love
Abrázame tan fuerte que duela
Hold me so tight it hurts
Ven y abrázame tanto que llueva
Come and hold me so much that it rains
Que mis lágrimas quieren decir
That my tears want to say
Que te quiero
That I love you
Amor
My love
Aún podemos cruzar la tormenta
We can still cross the storm
Reinventarnos sin darnos ni cuenta
Reinvent ourselves without even realizing it
Ven y abrázame vuelve a sentir
Come and hold me feel again
Que te quiero
That I love you
Amor
My love
que apenas ya nos entendemos
I know that we barely understand each other anymore
Tanto ruido dio paso al silencio
So much noise gave way to silence
Silencio, que es la voz de quien deja de oír
Silence, which is the voice of the one who stops hearing
Amor
My love
que siempre he llegado muy tarde
I know I've always come too late
Que tampoco fue fácil amarme, sin llorarme
That neither was it easy to love me, without crying to me
Pero nunca dejé de vivir a corazón abierto por ti
But I never stopped living with an open heart for you
Amor
My love
Abrázame tan fuerte que duela
Hold me so tight it hurts
Ven y abrázame tanto que llueva
Come and hold me so much that it rains
Que mis lágrimas quieren decir
That my tears want to say
Que te quiero
That I love you
Amor
My love
Aún podemos cruzar la tormenta
We can still cross the storm
Reinventarnos sin darnos ni cuenta
Reinvent ourselves without even realizing it
Ven y abrázame vuelve a sentir
Come and hold me feel again
Que te quiero
That I love you
Que te quiero
That I love you
Nos podremos equivocar
We can make mistakes
Merecemos la oportunidad
We deserve the opportunity
Amor
My love
Abrázame tan fuerte que duela
Hold me so tight it hurts
Ven y abrázame como si fueras
Come and hold me as if you were
El de siempre que nunca perdí
The one I've never lost
Que te quiero
That I love you
Amor
My love
Aún podemos cruzar la tormenta
We can still cross the storm
Reinventarnos sin darnos ni cuenta
Reinvent ourselves without even realizing it
Ven y abrázame vuelve a sentir
Come and hold me feel again
Que te quiero
That I love you
Que te quiero
That I love you
Amor
My love





Writer(s): Antonio Sanchez Ohlsson, Thomas G-son


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.