Pastora Soler - Me despido de ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pastora Soler - Me despido de ti




Me despido de ti
Прощаюсь с тобой
Vuelves de repente a mi camino
Ты внезапно возвращаешься на мой путь,
Ya no quiero detenerte
Но я больше не хочу тебя удерживать.
No pretendo estar contigo
Я не стремлюсь быть с тобой,
No me vas a hacer llorar
Ты не заставишь меня плакать.
No te espero como amigo
Я не жду тебя как друга,
Ya no mueres por mi
Ты больше не умираешь по мне,
Hoy vives contigo.
Теперь ты живешь с собой.
Sigo desafiando al destino
Я продолжаю бросать вызов судьбе,
No me duele recordarte
Мне не больно вспоминать о тебе.
Ya cumplimos el castigo
Мы уже отбыли наказание,
Si esta escrito o es azar
Будь то предначертано или случайно.
Sufrir por uno mismo
Страдать за себя,
Ya no muero por ti
Я больше не умираю по тебе,
Hoy vivo conmigo.
Теперь я живу с собой.
Como ayer
Как вчера,
Tan real
Так реально
Encontré
Я нашла
La verdad.
Правду.
Hoy me despido de ti
Сегодня я прощаюсь с тобой,
Sin temor a vivir
Не боясь жить.
Sobran ya las palabras.
Слов уже слишком много.
Hoy no te guardo rencor
Сегодня я не держу на тебя зла,
Te regalo ese adiós
Я дарю тебе это прощание,
Abrazada a mi libertad.
В объятиях своей свободы.
Sola tu silencio esta de sobra
Лишь твое молчание лишнее,
El vacío que dejaste
Пустота, которую ты оставил,
Como ves ya no me estorba
Как видишь, мне уже не мешает.
Y volar como las aves
И летать, как птицы,
Deslizándose en el aire
Паря в воздухе,
A la sombra del pasado
В тени прошлого,
Hoy vivimos otra historia.
Сегодня мы живем другой историей.
Como ayer
Как вчера,
Tan real
Так реально
Encontré
Я нашла
La verdad.
Правду.
Hoy me despido de ti
Сегодня я прощаюсь с тобой,
Sin temor a vivir
Не боясь жить.
Sobran ya las palabras.
Слов уже слишком много.
Hoy no te guardo rencor
Сегодня я не держу на тебя зла,
Te regalo este adiós
Я дарю тебе это прощание,
Abrazada a mi libertad.
В объятиях своей свободы.
Como ayer
Как вчера,
Tan real
Так реально
Encontré
Я нашла
La verdad.
Правду.
Hoy me despido de ti
Сегодня я прощаюсь с тобой,
Sin temor a vivir
Не боясь жить.
Sobran ya las palabras.
Слов уже слишком много.
Hoy no te guardo rencor
Сегодня я не держу на тебя зла,
Te regalo este adiós
Я дарю тебе это прощание,
Abrazada a mi libertad.
В объятиях своей свободы.
Hoy me despido de ti
Сегодня я прощаюсь с тобой,
Sin temor a vivir
Не боясь жить.
Sobran ya las palabras.
Слов уже слишком много.
Hoy no te guardo rencor
Сегодня я не держу на тебя зла,
Te regalo este adiós
Я дарю тебе это прощание,
Abrazada a mi libertad.
В объятиях своей свободы.





Writer(s): Marco Cesar Dettoni Villagra, Jeronimo Jose Mansur Gonzalez, Lara What Song Pop Sl, Javier Rodriguez Benito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.