Paroles et traduction Pastora Soler - Tan Sola
Como
el
agua
se
fue
traicionando
mi
ser
Like
water,
it
went
on
betraying
my
being
Son
pedazos
de
sueños
que
guardo
en
mi
piel
Pieces
of
dreams
I
keep
hidden
in
my
skin
Cada
beso
sin
fin
se
hizo
eterno
en
el
alma
Every
endless
kiss
became
eternal
in
my
soul
Si
te
hecho
de
menos
sabrás
tu
por
qué
If
I
miss
you,
you'll
know
why
Y
esos
ojos
que
miro
en
la
gente
y
me
rio
And
those
eyes
that
I
see
in
people
and
I
laugh
at
De
los
besos
y
amores
que
nunca
he
querido
The
kisses
and
loves
I
never
wanted
Nunca
he
querido.
I've
never
wanted.
Recogi
los
trocitos
al
amanecer
I
collected
the
pieces
at
dawn
El
deseo
maldito
que
al
fin
se
nos
fue
The
cursed
desire
that
finally
left
us
Y
aunque
digan
que
el
tiempo
te
calma
te
cura
And
although
they
say
that
time
heals
and
soothes
you
Se
hace
fuerte
aqui
dentro
el
dolor
la
amargura
The
pain
and
bitterness
grow
stronger
inside
Mi
amargura,
no
te
puedo
olvidar.
My
bitterness,
I
can't
forget
you.
Sola,
sigo
sola
burlando
al
destino
Alone,
I'm
still
alone,
mocking
fate
Aunque
pueda
parecerte
amor
que
he
perdido
Although
it
may
seem
like
a
love
I've
lost
Voy
buscando
una
forma
de
amar
I'm
looking
for
a
way
to
love
Para
no
sentirme
nunca
tan
sola
So
I
never
feel
so
lonely
Como
sola
he
llorado
tu
olvido
As
I've
cried
your
oblivion
alone
Descubriendo
que
eras
lo
mejor
que
he
tenido
Discovering
that
you
were
the
best
I've
ever
had
Ahora
que
ya
no
estas
aqui,
sola.
Now
that
you're
gone,
alone.
Aprendi
de
una
vez
y
ahora
soy
lo
que
ves
I
learned
my
lesson
once
and
for
all,
and
now
I
am
what
you
see
Una
imagen
borrosa
de
lo
que
un
día
fui
A
blurry
image
of
what
I
once
was
Hoy
varada
en
la
orilla
esperando
que
vuelvas
Today,
stranded
on
the
shore,
waiting
for
you
to
return
Si
te
hecho
de
menos
sabrás
tu
por
qué
If
I
miss
you,
you'll
know
why
Y
aunque
digan
que
el
tiempo
te
calma
te
cura
And
although
they
say
that
time
heals
and
soothes
you
Se
hace
fuerte
aqui
dentro
el
dolor
la
amargura
The
pain
and
bitterness
grow
stronger
inside
Mi
locura,
no
te
puedo
olvidar.
My
madness,
I
can't
forget
you.
Sola,
sigo
sola
burlando
al
destino
Alone,
I'm
still
alone,
mocking
fate
Aunque
pueda
parecerte
amor
que
he
perdido
Although
it
may
seem
like
a
love
I've
lost
Voy
buscando
una
forma
de
amar
I'm
looking
for
a
way
to
love
Para
no
sentirme
nunca
tan
sola
So
I
never
feel
so
lonely
Como
sola
he
llorado
tu
olvido
As
I've
cried
your
oblivion
alone
Descubriendo
que
eras
lo
mejor
que
he
tenido
Discovering
that
you
were
the
best
I've
ever
had
Ahora
que
ya
no
estas
aqui,
sola.
Now
that
you're
gone,
alone.
Sola,
sigo
sola
burlando
al
destino
Alone,
I'm
still
alone,
mocking
fate
Aunque
pueda
parecerte
amor
que
he
perdido
Although
it
may
seem
like
a
love
I've
lost
Voy
buscando
una
forma
de
amar
I'm
looking
for
a
way
to
love
Para
no
sentirme
tan
sola,
sola,
tan
sola.
So
I
won't
feel
so
lonely,
so
lonely,
so
lonely.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, Esmeralda Cayuelas Grao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.