Pastora Soler - Te Quiero, Te Quiero - Homenaje A Augusto Algueró - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pastora Soler - Te Quiero, Te Quiero - Homenaje A Augusto Algueró




Te Quiero, Te Quiero - Homenaje A Augusto Algueró
I Love You, I Love You - Tribute to Augusto Algueró
De por qué te estoy queriendo no me pidas la razón
Why I love you, don't ask me the reason
Pues yo mismo no me entiendo con mi propio corazón
For I myself cannot understand my own heart
Al llegar la madrugada, mi canción desesperada
When the dawn arrives, my desperate song
Te dará la explicación.
Will give you the explanation.
Te quiero vida mía, te quiero noche y día
I love you, my life, I love you night and day
No he querido nunca así
I have never loved like this before
Te quiero con ternura, con miedo, con locura
I love you with tenderness, with fear, with madness
Solo vivo para ti.
I only live for you.
Yo te seré siempre fiel pues para mi quiero en flor
I will always be faithful to you, because I want that flower in bloom for me
Ese clavel de tu piel y de tu amor.
That carnation of your skin and your love.
Mi voz igual que un niño te pide con cariño
My voice, like a child's, asks you with affection
Ven a mi abrázame
Come to me, embrace me
Porque te quiero
Because I love you
Te quiero, te quiero
I love you, I love you
Te quiero, te quiero, te quiero
I love you, I love you, I love you
Y hasta el fin te querré
And I will love you until the end
Te quiero con ternura, con miedo, con locura
I love you with tenderness, with fear, with madness
Solo vivo para ti.
I only live for you.
Yo te seré siempre fiel pues para mi quiero en flor
I will always be faithful to you, because I want that flower in bloom for me
Ese clavel de tu piel y de tu amor.
That carnation of your skin and your love.
Mi voz igual que un niño te pide con cariño
My voice, like a child's, asks you with affection
Ven a mi abrázame
Come to me, embrace me
Porque te quiero
Because I love you
Te quiero, te quiero
I love you, I love you
Te quiero, te quiero, te quiero
I love you, I love you, I love you
Y hasta el fin te querré.
And I will love you until the end.





Writer(s): Augusto Alguero Dasca, Rafael De Leon Arias De Saavedra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.