Paroles et traduction Pastora Soler - Tu Vída Es Tu Vída
Tu Vída Es Tu Vída
Your Life is Your Life
Sal
al
fin
de
ti
que
ya
basta
de
sufrir
Come
out
of
yourself,
enough
with
suffering
De
esconderte
por
la
sinrazón
For
hiding
for
no
reason
Sal
al
fin
de
ti
que
ya
es
hora
de
vivir
Come
out
of
yourself,
it's
time
to
live
Y
de
serle
fiel
a
lo
que
sientes
And
be
true
to
what
you
feel
Dos
almas
enlazadas
con
pasión
Two
souls
linked
with
passion
Al
mismo
ritmo
de
emoción
To
the
same
rhythm
of
emotion
Digan
lo
que
digan
tu
vida
es
tu
vida
Say
what
you
will,
your
life
is
your
life
Aquí
manda
siempre
el
corazón
Here,
the
heart
always
rules
Y
ahora
dime
quien
se
atreve
And
now
tell
me
who
dares
A
arrojarle
piedras
a
tu
amor
To
throw
stones
at
your
love
Por
eso,
digan
lo
que
digan
Therefore,
say
what
you
will
A
nadie
le
importa
es
tu
decisión
It's
your
decision,
no
one
else's
business
Y
ahora
el
que
no
lo
entienda
And
now,
whoever
doesn't
understand
Que
no
ataque
a
penas
al
amor
Let
them
not
attack
love
Deja
de
fingir
que
no
hay
nubes
sobre
ti
Stop
pretending
there
are
no
clouds
over
you
Hoy
vuelve
a
brillar
el
arco
iris,
si
Today,
the
rainbow
shines
again,
yes
Si
naciste
así
y
eres
libre
de
elegir
If
this
is
how
you
were
born
and
are
free
to
choose
Todo
lo
que
al
fin
te
hace
o
no
feliz
All
that
ultimately
makes
you
happy
or
not
No
hay
diferencias
entre
tu
y
yo
There
are
no
differences
between
you
and
me
Cuerpos
temblando
de
emoción
Bodies
trembling
with
emotion
Digan
lo
que
digan
tu
vida
es
tu
vida
Say
what
you
will,
your
life
is
your
life
Aquí
manda
siempre
el
corazón
Here,
the
heart
always
rules
Y
ahora
dime
quien
se
atreve
And
now
tell
me
who
dares
A
arrojarle
piedras
a
tu
amor
To
throw
stones
at
your
love
Por
eso
digan
lo
que
digan
Therefore
say
what
you
will
A
nadie
le
importa
es
tu
decisión
It's
your
decision,
no
one
else's
business
Y
ahora
el
que
no
lo
entienda
And
now,
whoever
doesn't
understand
Que
no
ataque
apenas
al
amor
Let
them
not
attack
love
Digan
lo
que
digan
tu
vida
es
tu
vida
Say
what
you
will,
your
life
is
your
life
Aquí
manda
siempre
el
corazón
Here,
the
heart
always
rules
Y
ahora
dime
quien
se
atreve
And
now
tell
me
who
dares
A
arrojarle
piedras
a
tu
amor
To
throw
stones
at
your
love
Por
eso
digan
lo
que
digan
Therefore
say
what
you
will
A
nadie
le
importa
es
tu
decisión
It's
your
decision,
no
one
else's
business
Y
ahora
el
que
no
lo
entienda
And
now,
whoever
doesn't
understand
Que
no
ataque
apenas
al
amor
Let
them
not
attack
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eleonora Giudizzi, Juan Montes, Max Minoia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.