Paroles et traduction Pastrana - Pa Que
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
mujeres
como
tú
soy
hasta
peor
que
antes
Из-за
таких,
как
ты,
я
стал
еще
хуже,
чем
был
Volví
a
ser
un
arrogante
y
eso
parece
gustarles
Снова
превратился
в
самовлюбленного
придурка,
а
вам
это,
похоже,
нравится
Quieres
que
te
traten
bien,
te
gusta
que
te
traten
mal
Ты
хочешь,
чтобы
к
тебе
хорошо
относились,
но
тебе
нравится,
когда
с
тобой
плохо
обращаются
Quieres
que
haga
todo
bien
y
tú
haces
todo
mal
Хочешь,
чтобы
я
все
делал
правильно,
а
сама
все
делаешь
не
так
Ay,
pa
qué
me
reviviste
el
corazón
Зачем
ты
вернула
меня
к
жизни?
Pa
qué
me
devolviste
la
ilusión
Зачем
ты
вернула
мне
эти
иллюзии?
Pa
qué
me
enamoraste
si
estaba
bien
mi
vida
Зачем
ты
влюбила
меня
в
себя,
ведь
у
меня
все
было
хорошо?
Me
hiciste
quedarme
y
tú
ibas
de
salida
Ты
заставила
меня
остаться,
а
сама
уходила
Ay,
pa
qué
si
ni
sabías
para
qué
Зачем,
если
ты
даже
не
знала
зачем?
Querías
que
te
hiciera
mi
mujer
Ты
хотела,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
женой?
Pa
qué
tanto
desmadre
si
estaba
bien
mi
vida
Зачем
весь
этот
бардак,
если
у
меня
все
было
хорошо?
Pagué
muy
alto
el
precio
y
tú
ni
lo
valías
Я
заплатил
слишком
высокую
цену,
а
ты
того
не
стоила
Pa
qué
me
hiciste
volver
a
querer
Зачем
ты
заставила
меня
снова
полюбить?
Amor
siempre
acaba
en
alcohol
y
yo
lo
sabía
Любовь
всегда
заканчивается
алкоголем,
а
я
это
знал
Te
acuerdas
que
yo
no
quería,
pero
tú
insistías
Помнишь,
я
не
хотел,
но
ты
настаивала
En
este
juego
no
hay
pierde,
pa
esto
yo
no
tengo
suerte
В
этой
игре
не
бывает
поражений,
в
этом
я
не
везучий
Tú
buscabas
un
pañuelo
y
yo
un
tonto
que
mordió
el
anzuelo
Ты
искала
платок,
чтобы
выплакаться,
а
я
оказался
дураком,
который
клюнул
на
наживку
Pa
qué
me
reviviste
el
corazón
Зачем
ты
вернула
меня
к
жизни?
Pa
qué
me
devolviste
la
ilusión
Зачем
ты
вернула
мне
эти
иллюзии?
Pa
qué
me
enamoraste
si
estaba
bien
mi
vida
Зачем
ты
влюбила
меня
в
себя,
ведь
у
меня
все
было
хорошо?
Me
hiciste
quedarme
y
tú
ibas
de
salida
Ты
заставила
меня
остаться,
а
сама
уходила
Pa
qué
si
ni
sabías
para
qué
Зачем,
если
ты
даже
не
знала
зачем?
Querías
que
te
hiciera
mi
mujer
Ты
хотела,
чтобы
я
сделал
тебя
своей
женой?
Pa
qué
tanto
desmadre
si
estaba
bien
mi
vida
Зачем
весь
этот
бардак,
если
у
меня
все
было
хорошо?
Pagué
muy
alto
el
precio
y
tú
ni
lo
valías
Я
заплатил
слишком
высокую
цену,
а
ты
того
не
стоила
Pa
qué
me
hiciste
volver
a
querer
Зачем
ты
заставила
меня
снова
полюбить?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Pa Que
date de sortie
12-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.