Paroles et traduction Pat Benatar - I Need A Lover (Live At The Bottom Line, New York City / 1979)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need A Lover (Live At The Bottom Line, New York City / 1979)
Мне нужен любовник (Live At The Bottom Line, New York City / 1979)
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
mad
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
to
thrill
me,
and
then
go
away
Кто-то,
кто
взволнует
меня,
а
потом
уйдет
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
that
knows
the
meaning
of
ah
Кто-то,
кто
знает
значение
"ах"
Hey
hit
the
highway
Эй,
жми
на
газ!
Well
I've
been
walking
the
streets
in
the
evening
Ну,
я
брожу
по
улицам
вечерами,
Racing
through
this
human
jungle
at
night
Ношусь
по
этим
человеческим
джунглям
ночью.
I'm
so
confused,
my
mind
is
indifferent
Я
так
растеряна,
мой
разум
безразличен.
Hey
- I'm
so
weak,
won't
someone
shut
out
that
light
Эй,
я
так
слаба,
не
мог
бы
кто-нибудь
выключить
этот
свет?
Electricity
runs
thru
the
video
Электричество
течет
по
экрану,
And
I
watch
from
this
hole
I
call
home
А
я
смотрю
из
этой
дыры,
которую
называю
домом.
And
all
the
stonies
that
are
dancin'
to
the
radio
И
все
эти
торчки,
танцующие
под
радио...
I
got
the
world
calling
me
tonight
on
the
phone
Сегодня
вечером
весь
мир
звонит
мне
по
телефону.
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
mad
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
that
knows
the
meaning
of
ah
Кто-то,
кто
знает
значение
"ах"
Hey
hit
the
highway
Эй,
жми
на
газ!
Well
I'm
not
wiped
out
by
this
poolroom
life
I'm
livin'
Ну,
меня
не
вымотала
эта
бильярдная
жизнь,
которой
я
живу,
But
I'm
gonna
quit
my
job,
and
go
to
school,
and
head
back
home
Но
я
собираюсь
бросить
работу,
пойти
учиться
и
вернуться
домой.
Now
I'm
not
asking
to
be
loved
or
be
forgiven
Сейчас
я
не
прошу,
чтобы
меня
любили
или
простили,
Hey
- I
just
can't
face
shakin'
in
this
bedroom
one
more
night
alone
Эй,
я
просто
не
могу
больше
дрожать
в
этой
спальне
еще
одну
ночь
в
одиночестве.
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
mad
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
that
knows
the
meaning
of
ah
Кто-то,
кто
знает
значение
"ах"
Hey
hit
the
highway
Эй,
жми
на
газ!
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
to
thrill
me,
and
then
go
away
Кто-то,
кто
взволнует
меня,
а
потом
уйдет
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
mad
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
I
need
a
lover
that
won't
drive
me
crazy
Мне
нужен
любовник,
который
не
сведет
меня
с
ума
Someone
that
knows
the
meaning
of
ah
Кто-то,
кто
знает
значение
"ах"
Hey
hit
the
highway
Эй,
жми
на
газ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.