Pat Benatar - I'll Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat Benatar - I'll Do It




I'll Do It
Я Сделаю Это
Well the unseen sights look good to you
Что ж, невидимые перспективы кажутся тебе заманчивыми,
I notice how you survey the room
Я замечаю, как ты осматриваешь комнату.
Awkward conversation and you′re too polite
Неловкий разговор, и ты слишком вежлив,
You know that's always a clue
Ты знаешь, это всегда подсказка.
I′m wasting my time tryin' to tell ya'
Я трачу время, пытаясь сказать тебе,
That you′re making the mistake of your life
Что ты совершаешь ошибку всей своей жизни,
Cause you′re so sure that you need to go
Потому что ты так уверен, что тебе нужно уйти,
At any cost, at any price
Любой ценой, чего бы это ни стоило.
But, I'll Do It
Но я сделаю это,
I′ll send you out on your own, with no guarantee
Я отпущу тебя одного, без каких-либо гарантий.
I'll Do It
Я сделаю это,
But when you wanna come home and you look for love
Но когда ты захочешь вернуться домой и будешь искать любви,
Don′t look for me!
Не ищи меня!
Tell me, when did everything start to go wrong?
Скажи мне, когда всё пошло не так?
And why was I the last one to know?
И почему я узнала об этом последней?
You're so good at hidin′ your feelings
Ты так хорошо скрываешь свои чувства,
I'm so good at lettin' mine show
А я так хорошо показываю свои.
Well I know how great it feels together
Я знаю, как хорошо нам было вместе,
But that just isn′t enough
Но этого просто недостаточно.
Cause I need more than your bedside manner
Потому что мне нужно больше, чем твоя любезность,
I need someone to love
Мне нужна любовь.
So, I′ll Do It
Поэтому я сделаю это,
I guess there's nothin′ to say, its all been said
Думаю, нечего больше говорить, всё сказано.
I'll Do It
Я сделаю это,
Make sure you want it this way, ′cause when it's done this time
Убедись, что ты хочешь этого, потому что когда на этот раз всё закончится,
I′ll be gone
Меня не будет.
I'll Do It
Я сделаю это,
I'll send you out on your own, with no guarantee
Я отпущу тебя одного, без каких-либо гарантий.
I′ll Do It
Я сделаю это,
But when you wanna come home and you look for love
Но когда ты захочешь вернуться домой и будешь искать любви,
Don′t look for me!
Не ищи меня!
I'll Do It
Я сделаю это,
I′ll Do It
Я сделаю это,
I'll Do It
Я сделаю это,
I′ll Do It
Я сделаю это,
I'll Do It
Я сделаю это.





Writer(s): Neil Geraldo, Pat Benatar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.