Pat Benatar - Lipstick Lies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat Benatar - Lipstick Lies




Lipstick Lies
Губная помада лжет
You′ve gotta admit, you paint a pretty picture
Ты должен признать, ты рисуешь красивую картинку,
No one would ever suspect
Никто и не заподозрит,
You're so adept at the art
Насколько ты искусен в этом искусстве.
I hear the lonely lover sigh
Я слышу вздох одинокого любовника,
You hide behind cosmetic eyes
Ты прячешься за накрашенными глазами,
Kiss them off with lipstick lies
Отшиваешь их ложью губной помады.
Lipstick lies won′t hide the truth
Ложь губной помады не скроет правду,
They won't keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемой.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You're the Picasso of pain, a fantasy in flesh-tone
Ты Пикассо боли, фантазия в телесном цвете.
And though you′re never the same
И хотя ты никогда не бываешь одинаковой,
You′re never far from the mark
Ты всегда попадаешь в цель.
Now and then you close your eyes
Время от времени ты закрываешь глаза,
To see the heartbreak in disguise
Чтобы увидеть замаскированное горе.
Kiss them off with lipstick lies
Отшиваешь их ложью губной помады.
Lipstick lies won't hide the truth
Ложь губной помады не скроет правду,
They won′t keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемым.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You see just what you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть.
Who's to blame?
Кого винить?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who′s to blame?
Кого винить?
Lipstick lies won't hide the truth
Ложь губной помады не скроет правду,
They won′t keep you waterproof
Она не сделает тебя водонепроницаемым.
The victim of your vanity
Жертва собственного тщеславия,
You see just what you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть.
Who's to blame?
Кого винить?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who's to blame?
Кого винить?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who′s to blame?
Кого винить?
Love is love by any name
Любовь есть любовь, под любым именем.
Who′s to blame?
Кого винить?





Writer(s): Neil Geraldo, Myron Grombacher, Pat Benatar Giraldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.