Paroles et traduction Pat Benatar - Little Too Late (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Too Late (Remastered)
Слишком Поздно (Remastered)
I
hear
you
had
a
good
offer
down
on
third
avenue
Слышала,
тебе
сделали
хорошее
предложение
на
Третьей
авеню,
You
tell
me
that
was
the
reason
for
whatcha',
you
put
me
through,
yeah
Ты
говоришь,
что
это
было
причиной
того,
через
что
ты
меня
провел,
да,
And
now
you
come
collapsin'
back
I
feel
the
heat
of
your
attack
А
теперь
ты
возвращаешься,
рушишься,
я
чувствую
жар
твоей
атаки,
Want
me
to
take
you
back
I'm
givin'
Хочешь,
чтобы
я
тебя
приняла
обратно?
Я
даю
You
the
sack
so
don't
waste
your
time
Тебе
от
ворот
поворот,
так
что
не
трать
свое
время.
It's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
I'm
a
little
too
hurt
and
there's
nothin'
left
that
I've
gotta
say
Мне
слишком
больно,
и
мне
больше
нечего
сказать.
You
can
cry
to
me
baby
but
there's
only
so
much
I
can
take
Ты
можешь
плакать
мне,
милый,
но
есть
предел
тому,
что
я
могу
вынести.
Oh,
it's
a
little
too
little
it's
a
little
too
late
О,
это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
You
say
you
had
a
good
time
but
did
ya'
think
it
was
for
free,
yeah
Ты
говоришь,
что
хорошо
провел
время,
но
ты
думал,
что
это
бесплатно,
да?
And
how
much
did
it
get
ya'
and
all
their
flattery
И
сколько
тебе
это
стоило,
и
вся
их
лесть?
And
now
you
come
back,
runnin'
for
protection
А
теперь
ты
возвращаешься,
бежишь
за
защитой,
You've
been
bitten
by
love
and
stung
by
rejection
Тебя
укусила
любовь
и
ужалила
отвергнутая
любовь.
You
can't
connect
what
did
you
expect?
I'm
still
gettin'
over
you
Ты
не
можешь
понять,
чего
ты
ожидал?
Я
все
еще
пытаюсь
тебя
забыть.
It's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
I'm
a
little
too
hurt
and
there's
nothin'
left
that
I've
gotta
say
Мне
слишком
больно,
и
мне
больше
нечего
сказать.
You
can
cry
to
me
baby
but
there's
only
so
much
I
can
take
Ты
можешь
плакать
мне,
милый,
но
есть
предел
тому,
что
я
могу
вынести.
Oh,
it's
a
little
too
little
it's
a
little
too
late
О,
это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
It's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
I'm
a
little
too
hurt
and
there's
nothin'
left
that
I've
gotta
say
Мне
слишком
больно,
и
мне
больше
нечего
сказать.
You
can
cry
to
me
baby
but
there's
only
so
much
I
can
take
Ты
можешь
плакать
мне,
милый,
но
есть
предел
тому,
что
я
могу
вынести.
Oh,
it's
a
little
too
little
it's
a
little
too
late
О,
это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
It's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
I'm
a
little
too
hurt
and
there's
nothin'
left
that
I've
gotta
say
Мне
слишком
больно,
и
мне
больше
нечего
сказать.
Well
you
can
cry
to
me
baby
but
there's
only
so
much
Ты
можешь
плакать
мне,
милый,
но
есть
предел
Only
so
much
I
can
take
Предел
тому,
что
я
могу
вынести.
Oh,
it's
a
little
too
little
it's
a
little
too
late
О,
это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
It's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
I'm
a
little
too
hurt
and
there's
nothin'
left
that
I've
gotta
say
Мне
слишком
больно,
и
мне
больше
нечего
сказать.
Well
you
can
cry
to
me
baby
but
there's
only
so
much
Ты
можешь
плакать
мне,
милый,
но
есть
предел
Only
so
much
I
can
take
Предел
тому,
что
я
могу
вынести.
Oh,
it's
a
little
too
little,
it's
a
little
too
little
О,
это
слишком
мало,
слишком
мало,
It's
a
little
too
little
it's
a
little
too
late
Это
слишком
мало,
это
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER HUGHES CALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.