Paroles et traduction Pat Benatar - One Love (Song Of The Lion)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Love (Song Of The Lion)
Одна Любовь (Песня Льва)
Once
there
was
a
man,
and
he
lived
to
sing
the
lions
song
Жил-был
когда-то
мужчина,
и
он
жил,
чтобы
петь
песню
льва,
As
he
traveled
on
road
of
hope
Путешествуя
по
дороге
надежды.
One
Love
is
the
light,
shining
over
every
mountain
top
Одна
Любовь
- это
свет,
сияющий
над
каждой
горной
вершиной,
It
will
lead
us
to
the
higher
ground
Он
приведет
нас
на
вершину.
One
day
every
heart
will
beat
strong
against
the
night
Однажды
каждое
сердце
будет
биться
сильно
против
ночи,
Let
it
be
done
right
now
Пусть
это
случится
прямо
сейчас.
Once
there
was
a
man,
and
his
words
became
a
song
of
love
Жил-был
когда-то
мужчина,
и
его
слова
стали
песней
любви,
And
his
song
became
the
golden
dream
И
его
песня
стала
золотой
мечтой.
One
Love
is
the
light,
shining
over
everyone
that
believes
Одна
Любовь
- это
свет,
сияющий
над
каждым,
кто
верит,
It
will
lead
us
to
the
higher
ground
Он
приведет
нас
на
вершину.
One
day
every
eye
will
see
truth
before
the
light
Однажды
каждый
глаз
увидит
истину
перед
светом,
Let
it
be
done
right
now
Пусть
это
случится
прямо
сейчас.
Some
wait,
so
long
Некоторые
ждут
так
долго,
Because
our
love
is
strong
Потому
что
наша
любовь
сильна.
This
hard
road
traveled
on
Эта
трудная
дорога,
по
которой
мы
идем,
Will
lead
us
home,
forever
Приведет
нас
домой,
навсегда.
Hear
the
lion's
song,
voices
cryin'
like
a
desert
wind
Услышь
песню
льва,
голоса
плачут,
как
пустынный
ветер,
Yeh
he's
gone
unto
his
father's
land
Да,
он
ушел
в
землю
своих
отцов.
Afrika
tonight,
for
we
truly
are
one
in
our
hearts
Африка
сегодня
вечером,
ведь
мы
действительно
едины
в
своих
сердцах,
Colors
woven
in
the
golden
dream
Цвета,
вплетенные
в
золотую
мечту.
One
day
every
eye
will
see
truth
before
the
light
Однажды
каждый
глаз
увидит
истину
перед
светом,
Let
it
be
done
right
now
Пусть
это
случится
прямо
сейчас.
One
day
every
voice
will
speak
strong
against
the
night
Однажды
каждый
голос
будет
говорить
сильно
против
ночи,
Let
us
be
one
right
now
Пусть
мы
будем
едины
прямо
сейчас.
So
let
it
be
Так
пусть
же
будет
так.
We
are
the
children
of
a
thousand
days
Мы
- дети
тысячи
дней,
We
are
the
people
of
the
hard
rain
Мы
- люди
проливного
дождя.
We
are
the
children
of
a
thousand
days
Мы
- дети
тысячи
дней,
We
are
the
people
of
the
hard
rain
Мы
- люди
проливного
дождя.
We
are
the
people
of
the
hard
rain
Мы
- люди
проливного
дождя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Grombacher, N. Geraldo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.