Pat Benesta - The Rythm of the Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat Benesta - The Rythm of the Night




This is the rhythm of the night
Это ритм ночи.
The night, oh yeah
Ночь, О да
The rhythm of the night
Ритм ночи ...
This is the rhythm of my life
Это ритм моей жизни.
My life, oh yeah
Моя жизнь, О да
The rhythm of my life
Ритм моей жизни.
You could put some joy upon my face
Ты могла бы вызвать радость на моем лице.
Oh, sunshine in an empty place
О, солнечный свет в пустом месте
Take me to turn to, and babe I'll make you stay
Возьми меня, чтобы я повернулся к тебе, и, детка, я заставлю тебя остаться.
Oh, I can ease you of your pain
О, я могу облегчить твою боль.
Feel you give me love again
Почувствуй, что ты снова даришь мне любовь.
Round and round we go, each time I hear you say
Мы ходим по кругу, и каждый раз я слышу, как ты говоришь:
This is the rhythm of the night
Это ритм ночи.
The night, oh yeah
Ночь, О да
The rhythm of the night
Ритм ночи ...
This is the rhythm of my life
Это ритм моей жизни.
My life, oh yeah
Моя жизнь, О да
The rhythm of my life
Ритм моей жизни.
Won't you teach me how to love and learn
Разве ты не научишь меня любить и учиться?
There'll be nothing left for me to yearn
Мне больше не о чем будет тосковать.
Think of me and burn, and let me hold your hand
Думай обо мне и гори, и позволь мне держать тебя за руку.
I don't wanna face the world in tears
Я не хочу смотреть на мир в слезах.
Please think again, I'm on my knees
Пожалуйста, подумай еще раз, я стою на коленях.
Sing that song to me, no reason to repent
Спой мне эту песню, Нет причин раскаиваться.
I know you wanna say it
Я знаю, ты хочешь сказать это.





Writer(s): Francesco Bontempi, Michael Gaffey, Giorgio Spagna, Peter Wilfred Glenister, Annehley Gordon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.