Pat Boone - Friendly Persuasion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat Boone - Friendly Persuasion




Friendly Persuasion
Дружеское убеждение
Thee I love, more than the meadow so green and still
Я люблю тебя больше, чем зеленый тихий луг,
More than the mulberries on the hill
Больше, чем шелковицу на холме,
More than the buds of a May apple tree, I love thee
Больше, чем почки майского яблоневого дерева, я люблю тебя.
Arms have I, strong as the oak, for this occasion
Мои руки крепки, как дуб, в этот момент,
Lips have I, to kiss thee, too, in friendly persuasion
Мои губы готовы поцеловать тебя, в дружеском убеждении.
Thee is mine, though I don't know many words of praise
Ты моя, хоть я и не знаю много хвалебных слов,
Thee pleasures me in a hundred ways
Ты радуешь меня сотней способов.
Put on your bonnet, your cape, and your glove
Надень свою шляпку, накидку и перчатки,
And come with me, for thee I loveinstrumental interlude
И пойдем со мной, ибо я люблю тебя. инструментальное вступление
Friendly persuasion
Дружеское убеждение
Thee is mine, though I don't know many words of praise
Ты моя, хоть я и не знаю много хвалебных слов,
Thee pleasures me in a hundred ways
Ты радуешь меня сотней способов.
Put on your bonnet, your cape, and your glove
Надень свою шляпку, накидку и перчатки,
And come with me, for thee I love
И пойдем со мной, ибо я люблю тебя.





Writer(s): Paul Francis Webster, Dimitri Tiomkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.