Pat Boone - Into My Heart / He's The Savior Of My Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat Boone - Into My Heart / He's The Savior Of My Soul




In your word, you say that you stand in the door and knock
В своем слове ты говоришь, что стоишь в дверях и стучишь.
And if I will just hear your voice and open
И если я просто услышу твой голос и откроюсь ...
You will come in and have fellowship with me
Ты войдешь и будешь общаться со мной.
And I with you
И я с тобой.
In to my heart
В моем сердце ...
In to my heart
В моем сердце ...
Come in to my heart, Lord Jesus
Войди в мое сердце, Господь Иисус.
Come in today
Приходи сегодня
Come in to stay
Заходи, чтобы остаться.
Come in to my heart, Lord Jesus
Войди в мое сердце, Господь Иисус.
For you are the Savior of my soul
Ибо ты-спаситель моей души.
My Jesus my Jesus
Мой Иисус мой Иисус
You are the Savior of my soul
Ты-спаситель моей души.
You are the Savior of my soul
Ты-спаситель моей души.
Jesus
Иисус
Jesus
Иисус
Jesus
Иисус
You are the Savior of my soul
Ты Спаситель моей души
You are the savior of my soul
Ты-спаситель моей души.
Jesus
Иисус
Jesus
Иисус
Jesus
Иисус
You are the Savior of my soul
Ты Спаситель моей души
You are the savior of my soul
Ты-спаситель моей души.
O Lord, you allow me to right here in to the holy of holies
О Господь, ты позволяешь мне войти прямо сюда, в святая святых.
Enter my holy of holies, my very spirit
Войди в МОЕ Святое Святых, в мой дух.
Come in to my heart, Lord Jesus
Войди в мое сердце, Господь Иисус.
Yes, Lord, in to my heart, my soul, my spirit
Да, Господь, в моем сердце, моей душе, моем духе.





Writer(s): HARRY CLARKE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.