Paroles et traduction Pat Boone - To Each His Own
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
rose
must
remain
with
the
sun
and
the
rain
Роза
должна
остаться
с
Солнцем
и
дождем.
Or
its
lovely
promise
won't
come
true
Или
его
прекрасное
обещание
не
сбудется.
To
each
his
own,
to
each
his
own
Каждому
свое,
каждому
свое.
And
my
own
is
you
И
моя
собственная-это
ты.
What
good
is
a
song
if
the
words
don't
belong
Что
хорошего
в
песне,
Если
слова
не
принадлежат
ей?
And
a
dream
must
be
a
dream
for
two
И
мечта
должна
быть
мечтой
для
двоих.
No
good
alone
to
each
his
own
Нет
ничего
хорошего
в
одиночестве
каждому
своему.
For
me
there's
you
Для
меня
есть
ты.
If
a
flame
is
to
grow
there
must
be
a
glow
Если
пламя
должно
вырасти,
должно
быть
свечение.
To
open
each
door
there's
a
key
Чтобы
открыть
каждую
дверь,
есть
ключ.
I
need
you
I
know,
I
can't
let
you
go
Ты
нужна
мне,
я
знаю,
я
не
могу
тебя
отпустить.
Your
touch
means
too
much
to
me
Твои
прикосновения
слишком
много
значат
для
меня.
Two
lips
must
insist
on
two
more
to
be
kissed
Две
губы
должны
настаивать
на
том,
чтобы
поцеловать
еще
две.
Or
they'll
never
know
what
love
can
do
Или
они
никогда
не
узнают,
на
что
способна
любовь.
To
each
his
own,
I've
found
my
own
Каждому
свое,
я
нашел
свое.
One
and
only
you
Одна
и
только
ты.
A
rose
must
remain
with
the
sun
and
the
rain
Роза
должна
остаться
с
Солнцем
и
дождем.
Or
its
lovely
promise
won't
come
true
Или
его
прекрасное
обещание
не
сбудется.
To
each
his
own,
I've
found
my
own
Каждому
свое,
я
нашел
свое.
One
and
only
you
Одна
и
только
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Livingston, Ray Evans
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.