Pat MacDonald - A Question Of Time - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pat MacDonald - A Question Of Time




A Question Of Time
Вопрос времени
I've got to get to you first
Я должен добраться до тебя первым,
Before they do
Пока этого не сделали они.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени,
Before they lay their hands on you
Прежде чем они наложат на тебя свои лапы
And make you just like the rest
И сделают тебя такой же, как все остальные.
I've got to get to you first
Я должен добраться до тебя первым,
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
Well now you're only fifteen
Тебе всего пятнадцать,
And you look good
И ты выглядишь превосходно.
I'll take you under my wing
Я возьму тебя под свое крыло,
Somebody should
Кто-то же должен.
They've persuasive ways
У них есть свои способы убеждения,
And you'll believe what they say
И ты поверишь всему, что они скажут.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
It's running out for you
Время на исходе,
It won't be long until you'll do
Очень скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, чего они от тебя хотят.
I can see them now
Я вижу их,
Hanging around
Они слоняются поблизости,
To mess you up
Чтобы испортить тебя,
To strip you down
Чтобы раздеть тебя,
And have their fun
И развлечься
With my little one
С моей малышкой.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
It's running out for you
Время на исходе,
It won't be long until you'll do
Очень скоро ты будешь делать
Exactly what they want you to
Точно то, чего они от тебя хотят.
Sometimes I don't blame them
Иногда я их не виню
For wanting you
За то, что ты им желанна.
You look good
Ты выглядишь превосходно,
And they need something to do
А им нужно чем-то заняться.
Until I look at you
Пока я не смотрю на тебя,
And then I condemn them
И тогда я их осуждаю.
I know my kind
Я знаю, мы с ними одной крови,
What goes on in our minds
Знаю, что творится в наших головах.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
It should be better
Все должно быть лучше,
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.
It should be better with you
С тобой все должно быть лучше.
It's just a question of time
Это всего лишь вопрос времени.





Writer(s): Martin Gore


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.