Pat Metheny Group - Más Allá (Beyond) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pat Metheny Group - Más Allá (Beyond)




Más Allá (Beyond)
Beyond
Es como nubes sin cielo
It's like clouds without a sky
Remonta el vuelo
Taking flight
La tarde
The afternoon
No hay sombras, no es real
No shadows, it’s not real
El tiempo se esfumó
Time has vanished
No hay cantos que escuchar
No songs to hear
Quema el sol su luz
The sun burns brightly
Es un pueblo de fantasmas
This is a ghost town
Tanta siesta ahogará
So much napping will drown
Borrará de mis recuerdos la manana
Erase the morning from my memories
Más alla
Beyond
Es el azul más profundo
This is the deepest blue
Siguió mis pasos
Followed my steps
La luna
The moon
¿Qué calles me verán andar mi soledad?
What streets will watch me walk my solitude?
No si llegar
I don't know if I can arrive
Pero partir
But I know how to leave
El dolor no vela el rumbo
My grief doesn’t hide my path
¿Cómo hablarte sin hablar?
How can I speak to you without speaking?
¿Cómo hacer que el mar entero quede en calma
How can I make the whole sea calm
Desde el mar?
From the sea?
Viento de un verano eterno
Wind from an eternal summer
Enredando el hilo blanco
Tangling the white thread
Ciego resplandor de enero
Blind radiance of January
Tejiendo de nuevo el manto
Weaving the cloak anew
Vengo a ser la sal, las piedras
I’ll come to be the salt, the stones
A nacer de oleaje y algas
To be born from waves and seaweed
Vengo a amanecer, Y-eh, y-eh, eh-eh-eh
I’ll come to awaken, Y-eh, y-eh, eh-eh-eh
Despertar el día
To awaken the day
Lento
Slowly
Len-
Slo-





Writer(s): Pedro Aznar, Patrick B Metheny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.