Paroles et traduction Pat Metheny - Biel (Whiteness)
To
biel
jest
może
najpiękniejszą
z
barw
Этот
белый,
пожалуй,
самый
красивый
из
цветов
Gdy
nocą
spod
Księżyca
rzęs
Когда
ночью
из-под
Луны
Płynie
na
łąki
pierwszy
śnieg
Течет
на
луга
первый
снег
Nim
igliwia
sierść
poczuje
szron
До
того,
как
хвоя
почувствует
иней
Nim
świt
usłyszy
dzwonki
sań
Прежде
чем
рассвет
услышит
колокола
Сан
I
znajdzie
pierwszy
ślad
И
найдет
первый
след
Ty
spójrz
na
biel,
na
nieobjętą
biel
Ты
посмотри
на
белый,
на
белый
Jej
moc,
jej
blask
podpowie
Ci
Ее
сила,
ее
блеск
подскажут
вам
Że
biel
to
Bóg,
bezkres,
bezczas
Что
белый-это
Бог,
бесконечный,
вечный
Podziwiaj
ją,
bo
jest
Восхищайся
ею,
потому
что
она
Ty
spójrz
na
biel,
na
nieobjętą
biel
Ты
посмотри
на
белый,
на
белый
Jej
moc,
jej
blask
podpowie
Ci
Ее
сила,
ее
блеск
подскажут
вам
Że
biel
to
Bóg,
bezkres,
bezczas
Что
белый-это
Бог,
бесконечный,
вечный
Podziwiaj
ją,
bo
jest
Восхищайся
ею,
потому
что
она
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Kydrynski
Album
Upojenie
date de sortie
03-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.