Paroles et traduction Pat Metheny - The Truth Will Always Be
And
every
morning
before
I'm
awake
И
каждое
утро,
прежде
чем
я
проснусь.
I
walk
around
the
world
to
make
sure
she's
alright
Я
объезжаю
весь
мир,
чтобы
убедиться,
что
с
ней
все
в
порядке.
And
every
evening
'fore
I
bolt
the
door
И
каждый
вечер
перед
тем,
как
запереть
дверь
на
засов.
I
give
the
stars
a
stir
to
make
sure
they
will
spin
all
night
Я
встряхиваю
звезды,
чтобы
убедиться,
что
они
будут
вращаться
всю
ночь.
For
I
see
people
who
will
scratch
Потому
что
я
вижу
людей,
которые
будут
царапаться.
And
spit
and
kick
and
fight
И
плеваться,
и
брыкаться,
и
драться.
And
I
see
nations
war
about
whether
И
я
вижу,
как
нации
воюют
из-за
того,
Right
is
left
and
whether
wrong
is
right
Правое-это
левое,
а
неправильное-это
правое.
And
I
know
storms
inside
your
head
И
я
знаю
бури
в
твоей
голове
Can
amplify
the
plight
Может
усилить
тяжелое
положение
But
no
matter
what
the
weather
Но
какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны.
No
matter
what
the
weather
Какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны.
And
every
Troy
with
wooden
horse
И
каждая
Троя
с
деревянным
конем.
I
take
to
peaceful
waters
but
can't
make
him
drown
Я
плыву
к
мирным
водам,
но
не
могу
заставить
его
утонуть.
And
every
Bastille
that
gets
storm
troopered
И
каждую
Бастилию,
которую
штурмуют.
Hail
to
the
chief
comes
raining,
rainin',
rainin',
rainin'
down
Слава
вождю
идет
дождь,
дождь,
дождь,
дождь.
And
I've
seen
people
conduct
lightning
И
я
видел,
как
люди
проводят
молнии.
Down
to
a
summer's
day
Вплоть
до
летнего
дня
And
I
see
nations
playfully
hurl
И
я
вижу,
как
игриво
метаются
народы.
Snowballs
packed
with
stones
and
clay
Снежки,
набитые
камнями
и
глиной.
And
I
know
rain
inside
your
head
И
я
знаю
дождь
в
твоей
голове
Can
seriously
put
a
stop
to
play
Может
серьезно
положить
конец
игре
But
no
matter
what
the
weather
Но
какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны.
No
matter
what
the
weather
Какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful,
so
let
it
rain
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны,
так
что
пусть
идет
дождь.
And
we
see
flying
saucers,
flying
cups
И
мы
видим
летающие
тарелки,
летающие
чашки.
And
flying
plates
and
as
we
trip
down
lovers
lane
И
летающие
тарелки,
и
когда
мы
спотыкаемся
о
переулок
влюбленных.
We
sometimes
bump
into
the
gate
and
I
know
Иногда
мы
сталкиваемся
с
воротами
и
я
знаю
Thunder
in
your
head
can
still
reverberate
Гром
в
твоей
голове
все
еще
может
отдаваться
эхом.
But
no
matter
what
the
weather
Но
какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны.
No
matter
what
the
weather
Какая
бы
ни
была
погода
You
and
the
clouds
will
still
be
beautiful
Ты
и
облака
все
равно
будете
прекрасны.
No
matter
what
the
weather
Какая
бы
ни
была
погода
So
let
it
rain,
so
let
it
rain,
so
let
it
rain
Так
пусть
идет
дождь,
так
пусть
идет
дождь,
так
пусть
идет
дождь.
Just
let
it
rain,
so
let
it
rain,
so
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь.
So
let
it
rain,
just
let
it
rain,
so
let
it
rain,
so
let
it
rain
Так
пусть
идет
дождь,
просто
пусть
идет
дождь,
так
пусть
идет
дождь,
так
пусть
идет
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Metheny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.